мим и мария

 

Эдуард Сашко

 

Оригинальный сценарий

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ed.saszko@gmail.com

тел.: +37061048216


мим и мария

 

инт. театр, сцена день

 

На сцене выступает мим. Это МИХАИЛ. На нём грим, костюм. Михаил показывает миниатюру:

 

Играет музыка Сергея Шнурова к кинофильму «Бумер». Михаил-мим с кепкой на голове идёт и играет на гармошке, словно это он играет музыку Сергея Шнурова. Михаил-мим садится на самый край лавочки, отчего она переворачивается, а Михаил падает. Михаил пытается встать, но то ему мешает гармошка, то лавочка... В общем, встать Михаилу с первого раза не удаётся.

 

михаил

(тихо)

От... я сейчас... что ж это...

 

инт. первый театр, зал день

 

ДИРЕКТОР ТЕАТРА – мужчина лет 40 - собирается с мыслями.

 

директор театра

Даже не знаю, как сказать... Видите ли, труппа у нас набрана, программа сбита. Может быть, попробуйте в следующем году... или в другом месте...

 

инт. цирк день

 

ДИРЕКТОР ЦИРКА критическим взглядом окидывает Михаила в костюме мима.

 

директор цирка

Нам нужен весёлый клоун. Наш заболел – уже месяц пьёт. А грустного клоуна нам не надо. А если понадобится, наш пьяница клоун будет грустным, но смешным.

 

инт. кабинет петросяна день

 

ЕВГЕНИЙ ПЕТРОСЯН сидит за своим столом.

 

евгений петросян

Понимаете, «Кривое зеркало» - юмористический проект. И мим, в моём представлении, должен смешить.

евгений петросян

(прод.)

Должны быть какие-то забавные миниатюры. А у вас?

 

михаил

(за кадром)

А как же Марсель Марсо?

 

евгений петросян

Так то Марсель Марсо. А вы кто?

 

инт. швейный цех день

 

Большой зал, оборудованный столами со швейными машинками. За каждой машинкой сидит по швее – работа идёт полным ходом – шьют. За одной из машинок сидит МАРИЯ – симпатичная девушка лет 22-23-х.

 

К столу Марии подходит наладчик ВАЛЕРКА – мужчина лет 35-ти.

 

валерка

Ну, чё, просто Мария, наладить надо чего? Подкрутить там? Или так чего?

 

Мария поднимает глаза на Валерку и качает головой.

 

инт. швейный цех, кабинет начальника производства день

 

Из окна своего кабинета на втором этаже за столиком Марии наблюдает начальник производства ИРИНА – женщина лет 35-ти.

 

ирина

Вот сука!..

 

Ирина выходит из кабинета. В дверях она сталкивается с ГАЛИНОЙ – женщиной лет 45-ти.

 

галина

Ира, тут новые лекала...

 

ирина

Да погоди ты!

 

Ирина уходит.

 

 

 

 

инт. швейный цех день

 

Валерка проводит рукой по волосам Марии. Мария отводит руку Валерки в сторону.

 

валерка

А то знай, я исполнить свои долг и обязанности готов всегда. Ты только позови. Даже в нерабочее время. Ну, чё ты, глупая?

 

К столику Марии подходит Ирина.

 

ирина

Валерка, ты что тут делаешь?

 

валерка

А чё?

 

ирина

А ничё. Тебя вон на утюге ждут, наладчик хренов.

 

валерка

Я думал тут чё проверить.

 

ирина

Проверил? Иди уже.

 

валерка

Да ладно те, чё ты. Чё там случилось?

 

ирина

Иди и посмотри.

 

Валерка уходит. Ирина склоняется над Марией.

 

ирина

Ты мне это брось, Машка. Чё рожу скривила? Машка ты и есть Машка. Мария она, видишь ли! Будешь у меня мужика отбивать, сгною.

 

Мария качает головой.

 

ирина

Да знаю, что не ты, а он виноват. Ты очень уж хороша ягодка, липнуть будет всё равно. А мне мужик  нужен.

 

ирина

(прод.)

Какой-никакой, а всё ж мужик. Я вот тебя, от греха подальше, на склад посажу. Будешь сидеть себе там в тряпках с крысами. Всё равно ты немая, говорить в тебе нет потребности. И мне спокойнее, и ты с Валеркиных глаз пропадёшь. Сегодня смену сдашь, завтра утром заступай на склад. Всё. И не ной.

 

Ирина уходит. Мария сидит за столом. Её подбородок вздрагивает, из глаз катятся слёзы. Несмотря на это, Мария старается шить. Но, видимо, не выдержав, Мария останавливает машинку, закусывает губу и начинает беззвучно плакать.

 

экст. сквер вечер

 

В сквере Михаил всё в том же костюме мима жонглирует яблоками. Рядом с ним лежит шляпа, в которой лежат монеты и бумажные купюры. Вокруг собрались малочисленные ЗРИТЕЛИ. Зрители улыбаются.

 

МОЛОДАЯ МАМА показывает своему маленькому СЫНУ на Михаила. Сын улыбается, хлопает в ладоши.

 

В шляпу летят монеты...

 

Мимо импровизированной арены проходит грустная Мария. Мария останавливается и смотрит на это маленькое представление.

 

Михаил замечает грустную Марию, останавливается. Яблоки падают на землю. Зрители дружно выдыхают разочарованное «Оооо...». Михаил подходит к Марии, протягивает ей сжатую в кулак руку, разжимает кулак – и вот в его руке цветок. Михаил даёт цветок Марии. Мария улыбается, но как-то грустно. Она кивает головой и уходит.

 

Михаил машет ей вслед рукой, поднимает яблоки и продолжает жонглировать...

 

экст. улица вечер

 

По улице идёт Михаил. Сейчас, когда он без грима, можно сказать, что ему лет 25. Он расстроен, его взгляд направлен в никуда, он не видит куда идёт. Когда Михаил проходит мимо кафе, то сталкивается с вышедшим из него МУЖЧИНОЙ.

 

мужчина

Смотри, куда прёшь!

 

Михаил от столкновения приходит в себя.

 

михаил

Простите...

 

Мужчина, не обратив внимания на извинения Михаила, уходит. Михаил смотрит ему вслед, а потом обращает внимание на вывеску заведения, из которого вышел Мужчина, - «КАФЕ «УЛЫБКА». Михаил улыбается.

 

инт. кафе «улыбка» вечер

 

Стены кафе увешаны фотографиями улыбающихся кинозвёзд, рекламными плакатами, на которых во весь рот улыбаются модели, тут же висят и фотографии улыбающихся клоунов.

 

В кафе за столиками сидят посетители. Их не мало, но свободные столики есть.

 

В кафе входит Михаил. Он осматривается – сначала смотрит на улыбки, «висящие» на стенах, затем оглядывает кафе. Михаил видит свободный столик и направляется к нему.

 

Михаил садится за столик. Тут же к его столику подходит ОФИЦИАНТКА и кладёт перед Михаилом меню.

 

официантка

Добрый вечер. Пожалуйста, меню. Может быть, вы сразу что-то закажете?

 

Михаил даже не открывает меню.

 

михаил

Да... рюмки водки...

 

официантка

Всё будет?

 

михаил

Пока да... да, пока всё...

 

официантка

Хорошо, одну минуточку.

 

Официантка уходит, а Михаил рассматривает стены кафе. Взгляд Михаила останавливается на фотографии, на которой изображён смеющийся МИМ С КРАСНЫМ КЛОУНСКИМ НОСОМ на белом лице.

 

И тут фотография оживает – Мим смотрит на Михаила, улыбка сходит с его лица, он подмигивает Михаилу и пальцами поднимает уголки рта, словно призывая его улыбаться. Михаил улыбается...

 

официантка

Пожалуйста, ваш заказ.

 

Это уже Официантка ставит перед Михаилом рюмку водки.

 

официантка

Ещё что-нибудь будете заказывать?

 

михаил

Что? А, нет... я пока не выбрал...

 

Официантка уходит, а Михаил снова смотрит на фотографию Мима, но тот сейчас уже замер, как и полагается быть на фотографии. Михаил ухмыляется, но тут же за столиком, над которым висит фотография с Мимом, он видит плачущую Марию.

 

Мария тихо плачет и пьёт чай. Перед ней на столике стоит подаренный Михаилом цветок в вазочке. Она поднимает глаза от кружки и встречается взглядом с Михаилом. Михаил кивает Марии и, как только что Мим, так и он пальцами поднимает уголки рта, словно призывая Марию улыбнуться. Мария машет рукой – «Ай, отстаньте».

Михаил хмурится, потом показывает жестами: «Могу я присесть за ваш столик?» Мария пожимает плечами. Михаил встаёт, подходит к столику Марии, присаживается к ней. Мария ухмыляется. Михаил пристально смотрит в глаза Марии, а потом...

 

... Михаил берёт воображаемую бутылку шампанского, открывает её, разливает его по воображаемым бокалам. Мария смотрит на это действо с недоверием. Михаил поднимает свой воображаемый бокал и приглашает её поднять свой. Мария не решается. Михаил «настаивает». Мария поднимает свой воображаемый бокал. Они «чокаются». Михаил берёт воображаемые приборы и начинает есть: он воображаемым ножом отрезает один кусочек воображаемого блюда, пробует его, зажмуривается, всем своим видом показывая – «Ах, как вкусно!». Михаил предлагает Марии попробовать своё блюдо. Мария улыбается и принимает игру: она берёт свои воображаемые приборы и «отрезает» воображаемый кусок своего блюда. Михаил предлагает Марии попробовать кусочек своего воображаемого блюда. Мария кивает. Михаил «отрезает» и перекладывает воображаемый кусочек в её воображаемую тарелку. Михаил, выжидая, смотрит на Марию. Мария пробует кусочек, улыбается. Михаил дарит Марии воображаемый цветок. Мария принимает его, нюхает, улыбается, прижимает цветок к груди...

 

Щелчок, фотовспышка. Мария щурится и защищается рукой от фотовспышки. Это ФОТОГРАФ, парень лет 20-ти, только что сфотографировал улыбающуюся Марию.

 

фотограф

Ну, вот отличный экземпляр! Вы не против, если мы вашу фотографию повесим здесь в нашем кафе на стене?

 

Мария, улыбаясь, пожимает плечами.

 

фотограф

Благодарю. А за это наше кафе оплатит ваш счёт. Приятного времяпрепровождения!

 

Фотограф уходит.

 

михаил

Меня Михаил зовут. А вас как?

 

Мария жестами показывает, что она немая. Она достаёт блокнот, но Михаил высыпает на стол сахар и показывает ей на него. Мария улыбается, кивает и пишет на «сахарном холсте» - «МАРИЯ».

 

михаил

Вот и познакомились, Мария.

 

экст. улица вечер

 

Горят фонари. Улица спокойна – движение минимально. Михаил и Мария идут по улице. Михаил что-то рассказывает, энергично жестикулируя. Они проходят мимо рекламного стенда, на котором изображён улыбающийся мужчина. Михаил останавливается, останавливается и Мария. Михаил протягивает руку к стенду, словно срывает с него улыбку и прикладывает руку к своему лицу. Когда Михаил убирает руку от лица, то улыбается так же, как и мужчина на плакате – обнажив все свои зубы. Мария смеётся.

 

инт. ночной клуб ДЕНЬ

 

Коротко стриженный АРТДИРЕКТОР смеётся.

 

артдиректор

Мне, типа, как директору не того... Но как человеку – да. Рулишь. Особенно, когда ты упал - это было что-то...

 

михаил

(за кадром)

Это случайно... я просто зацепился...

 

артдиректор

Да?

 

инт. квартира михаила вечер

 

Мария на кухне – готовит. Слышно, как открываются двери. Мария выходит в коридор. Входит Михаил. Мария вопрошающе смотрит на него, он качает головой. Михаил раздевается, проходит на кухню, садится за стол. Мария ставит перед ним тарелку с макаронами. Михаил вяло ест. Мария садится напротив и смотрит на него.

 

михаил

Вкусно. Очень. Ты отличная хозяйка...

 

Мария улыбается.

 

Михаил откладывает ложку в сторону.

 

 

 

 

михаил

А вот я... Мы уже два месяца вместе. Я тебе такое обещал, а сам...

 

Улыбка сходит с лица Марии. Мария берёт Михаила за руку, поглаживает её.

 

михаил

Я уже потерял надежду. Если раньше я ходил по театрам, в цирк, даже к Петросяну, чтоб его... А сейчас я хожу по клубам. Но даже там меня не хотят брать... Им надо голую задницу показать, им бы поржать. Я уже не знаю, что мне делать. Я и курьером работал. Но разве это работа для мужчины? И на стройке. Только вот не могу я там... Да я там быстро стал бы таким, как они...

 

Михаил резко встаёт  и выходит из кухни. В прихожей слышна возня.

 

михаил

Где же это?

 

Вскоре Михаил возвращается со своим костюмом мима и большими швейными ножницами в руках. Он режет ножницами костюм.

 

михаил

Вот... вот... вот... вот... вот...

 

Мария встаёт, пытается выхватить из рук Михаила костюм, ножницы, но ей не удаётся. Наконец, Михаил успокаивается. Мария обнимает Михаила, целует его в щеку.

 

михаил

Чтоб ничего не напоминало о надежде. Какая я, к чёрту, надёжа и опора! Кормилец!.. Только ты у меня и есть. Если бы не ты, я не знаю, что бы я делал... или сделал... с собой...

 

Мария прижимает голову Михаила к своей груди, гладит его. Потом она берёт блокнот, что-то в нём пишет, и даёт почитать Михаилу.

 

михаил

Думал я. Да только что я могу? Помнишь ведь, как я два дня проработал рекламным агентом.

 

Мария кивает.

 

михаил

Вот-вот. Целых два дня...

 

Мария опять пишет в блокноте, даёт почитать Михаилу.

 

михаил

Ты серьёзно?

 

Мария кивает.

 

Михаил встаёт из-за стола.

 

михаил

Значит, это будет выглядеть так. Ты мне покажешь: это туда. А я такой...

 

Михаил словно забрасывает на плечи воображаемый мешок и сразу же прогибается под его мнимой тяжестью. Он делает шаг, другой. Тяжесть воображаемого мешка давит на него, отчего у Михаила начинают дрожать ноги, он наклоняется всё ниже.

 

Мария улыбается.

 

и./э. склад утро

 

К открытым дверям склада подъезжает небольшой фургон. Из фургона выходит ВОДИТЕЛЬ, снимает тент, обнажая пасть кузова, забитого рулонами тканей. Водитель заглядывает на склад.

 

водитель

Ну, есть кто? Или мне тут весь день сидеть?

 

Из склада к фургону выходит Михаил. Он в робе, с перчатками на руках.

 

михаил

Да есть, есть, не ори.

 

водитель

Ну, так пошевеливайся! Кому накладную?

 

К фургону подходит Мария с папкой в руке. Она кивает Водителю, он отдаёт ей накладную.

 

водитель

Принимай, считай, а я пока перекушу.

 

Водитель идёт к кабине. Михаил начинает вытаскивать рулоны и носить их на склад. Рулоны длинные, толстые. Мария пересчитывает их, сверяется с накладной.

 

Михаил делает одну ходку, вторую.

 

Водитель со своим полиэтиленовым мешочком и термосом устраивается на складе. Он разворачивает свой обед, берёт яйцо, начинает его чистить.

 

Михаил идёт за очередным рулоном.

 

водитель

А у тебя погрузчика нет?

 

 

 

 

михаил

Да какой тут погрузчик? Спадёт всё. Видишь, какие длинные.

 

водитель

А, ну, тебе видней. Да здесь и не много. А что, помощников нет у тебя?

 

Михаил останавливается отдышаться.

 

михаил

Я сам... тут... помощник... Витька запил... Пашка... заболел.

 

водитель

А, ну, скоро и ты заболеешь. Или запьёшь.

 

Михаил вытаскивает рулон. Ему уже тяжело – он его с трудом несёт. Мария с жалостью смотрит на Михаила.

 

Михаил возвращается за рулоном.

 

михаил

А ты... не мог... бы мне помочь?

 

водитель

Мог бы. Если б мне за это платили. А так я только привези да увези. Таскать не должен. У меня оклад только водительский.

 

михаил

По... понятно...

 

Михаил берёт рулон, несёт его, но идёт он немножко покачиваясь. Мария хочет ему помочь - берёт рулон с одного конца, показывает Михаилу, чтоб тот взял рулон с другого конца.

 

михаил

Нет, не надо... Маша. Я сам... я сам... Это тяжело... не надо тебе...

 

Михаил уносит рулон вглубь склада.

 

Мария подходит к Водителю, толкает его, сбрасывает весь обед в полиэтиленовый мешок и бросает его водителю.

 

водитель

Э! Ты чё? Ошалела?

 

Мария показывает Водителю на выход из склада и подталкивает его, мол, выходи.

 

водитель

Да чё ты взбеленилась-то?

 

Михаил возвращается за рулоном.

 

михаил

А посторонним... на складе... уф... нельзя...

 

водитель

Да ладно, нельзя. Так и сказала бы, а то руки распускает. Как дал бы, если б не баба...

 

михаил

Я тебе... дал бы...

 

водитель

Нашёлся защитничек. Носи рулоны, богатырь. Только быстро, времени нет.

 

Водитель выходит со склада.

 

водитель

Пообедать не дают...

 

инт. склад день

 

Усталый Михаил сидит на рулонах. Рядом с ним стоит Мария.

 

михаил

Как видишь, тяжёлые мешки я могу таскать, но только в миниатюрах - воображаемые.

 

Мария поглаживает руку Михаила. Михаил обнимает её.

 

михаил

Ничего, ничего. Мне тяжело, тебе ещё тяжелее. Не всегда же так будет. Будет и в нашем театре праздник. Выкарабкаемся... Надеюсь, выкарабкаемся...

 

Мария улыбается, кивает.

 

инт. швейный цех день

 

Швеи работают над яркими костюмами...

 

инт. швейный цех, кабинет начальника производства день

 

Ирина сидит за столом, разговаривает по телефону.

 

ирина

Работа идёт споро. В сроки уложимся.

Да, всё будет готово. Мы же понимаем, телевидение...

Успеем, конечно, успеем...

 

инт. квартира зинаиды павловны вечер

 

Давно требующая ремонта квартира. Старая мебель, обшарпанные обои.

 

В гостиной за столом сидят Михаил, Мария и хозяйка этой квартиры ЗИНАИДА ПАВЛОВНА – женщина лет 70-ти.

 

На столе скромное угощение – чай, печенья, бутерброды, варенье. Тут же на столе стоит ваза с цветами.

 

Включён старый чёрно-белый телевизор.

 

Зинаида Павловна смотрит на цветы.

 

зинаида павловна

Машенька всегда с цветами приходит. Знает, что я их люблю. А вы, Мишенька, с вареньем, с вареньем печенье ешьте. Варенье славное.

 

Михаил размазывает варенье по печенью и тут же откусывает.

 

михаил

Дааа. Вкусно. Вы ставили?

 

Мария улыбается, вытирает Михаилу уголок рта, испачканный вареньем.

 

ведущий

(в телевизоре)

... а мы прерываемся на рекламу. Оставайтесь с нами.

 

В телевизоре появляется Мим с красным клоунским носом. Мим улыбается, подмигивает и показывает Михаилу большой палец, мол, всё отлично.

 

Михаил улыбается. Мим выходит из кадра, а в телевизоре снова появляется ВЕДУЩИЙ.

 

ведущий

(в телевизоре)

Итак, мы продолжаем...

 

зинаида павловна

Господь с вами, Мишенька. Куда уж мне? Это всё Светка, соседка моя. У неё участок, вот она и занимается. Да и кулинар из меня, честно говоря, не важный. Я к государственным харчам привыкла. Почай, всю жизнь и проработала сначала в школе, потом в интернате для глухонемых. Так и привыкла по школьным да интернатским столовкам. Своих детей так и не завела. У меня вон их сколько было. А они из интерната вылетают, так и забывают своих воспитателей. Машенька вот да ещё одна девочка порою заходят, а так... Ну, и правильно, у них своя жизнь начинается.

Ой, да что это я о себе да о себе.

 

михаил

А про Машу расскажите что-нибудь, пожалуйста.

 

Зинаида Павловна улыбается, гладит Марию по голове.

 

зинаида павловна

Маша. Она добрая, отзывчивая. Быстро выучила жесты. Маша вообще способная девочка была, ей всё легко давалось. Вот, например, рисует очень красиво. Но куда такие, как она, могут идти дальше? Только на производство. Да тут ещё семье помогать надо было.

 

зинаида павловна

(прод.)

Вот она и выучилась на швею, пошла работать на фабрику. Потом ей дали комнату в общежитии. Вообще-то, она не любит, когда её называют как-нибудь, кроме как Мария. Только вот мне и разрешала Машенькой себя называть. Теперь вот и вам. Как вы-то познакомились? Давно?

 

михаил

Да случайно. В кафе как-то заговорили.

 

Зинаида Павловна

Заговорили?! А вы знаете язык жестов?

 

михаил

Нет, у нас свой язык. Правда, Машенька?

 

Мария кивает. Она кладёт голову на плечо Михаила. Михаил целует ей руку.

 

михаил

Знаете, я ведь без родителей рос. В детском доме.

 

Зинаида Павловна

Ай-яй-яй, как же так? Сиротинушки вы мои.

 

В телевизоре рядом с Ведущим становится Мим с красным клоунским носом. Но там, в студии, никто не замечает Мима, словно его и нет – передача идёт своим ходом. Мим стоит рядом с Ведущим вздыхает.

 

Михаил «берёт» из вазы воображаемый цветок, нюхает его. Потом даёт понюхать Марии. Мария, улыбаясь, вдыхает цветок, закатывает глаза. Михаил даёт понюхать воображаемый цветок Зинаиде Павловне.

 

зинаида павловна

Чего?

 

Михаил предлагает понюхать цветок. Зинаида Павловна робко, словно не понимая, что происходит, тянется к цветку. Михаил кивает, мол, ну, же, давайте. Зинаида Павловна вдыхает цветок.

 

Зинаида Павловна

Ах!

 

Мария и Михаил улыбаются.

 

Михаил прижимает цветок к груди. И вот он уже словно держит на руках младенца – качает его, гладит по головке. Мария тоже гладит воображаемого малыша по головке.

 

Зинаида Павловна смотрит на это действо с улыбкой.

 

Зинаида Павловна

Какие милые сумасшедшие дети.

 

инт. швейный цех, кабинет начальника производства день

 

Ирина сидит за столом, просматривает лекала.

 

В кабинет входит Галина.

 

галина

Ира, тут пришёл заказчик.

 

ирина

Какой заказчик?

 

 

галина

Ну, этот, с телевидения.

 

ирина

Так зови, чего ты стоишь.

 

Ирина берёт зеркальце, прихорашивается.

 

галина

Так вот... они уже...

 

В кабинет входит КРАВЦОВ – мужчина лет 45-ти и его АССИСТЕНТКА – девушка лет 20-ти. Ирина быстро убирает зеркальце в стол.

 

кравцов

Здравствуйте. Я Кравцов. Олег Кравцов, с телевидения. Мы тут заказывали у вас костюмы для шоу...

 

ирина

Да-да, конечно, да-да. Костюмы для телевидения. Всё пошито. Как и написано в договоре, всё в срок.

 

кравцов

Может, можно посмотреть.

 

ирина

И посмотреть, и забрать. Всё можно. Пойдёмте на склад готовой продукции. Скажите, а вы Малахова знаете?

 

инт. склад день

 

Мария с папкой смотрит на стеллажи – сверяется. Рядом с ней Михаил. Мария показывает Михаилу на рулон.

 

михаил

Красный?

 

Мария кивает. Михаил берёт рулон и кладёт его на тележку. Мария показывает на ещё один рулон, Михаил и его кладёт на тележку.

 

Мария и Михаил, толкающий тележку, идут вдоль стеллажей. Они подходят к стеллажу с костюмами. Михаил останавливается, а Мария идёт дальше, погружённая в свои документы.

 

 

михаил

Маша, смотри, какие костюмы.

 

Мария подходит к Михаилу, смотрит на костюмы, кивает, берёт Михаила за руку и тянет за собой, мол, пошли, есть ещё дела. Но Михаил останавливает её:

 

михаил

Погоди.

 

Михаил подхватывает Марию и опускает её на рулоны на тележке. Он берёт кусок ткани, встряхивает его. В воздухе – пыль. Михаил набрасывает Марии на плечи эту ткань – и Мария становится похожей на королеву в мантии. Мария сидит на тележке как на троне. Михаил, словно рыцарь, становится перед Марией на колено.

 

На склад входят Кравцов в сопровождении Ирины и Ассистентки.

 

ирина

Вы не обращайте внимания, обычная рабочая обстановка... Склад всё-таки...

 

Ирина и Кравцов замечают Марию и коленопреклоненного Михаила.

 

ирина

Это что ещё такое?! Ну, Машка...

 

Ирина хочет подойти к Михаилу и Марии, но Кравцов жестом останавливает её.

 

кравцов

(тихо)

Минуточку.

 

Мария берёт длинную линейку, которой отмеряют ткань, кладёт её Михаилу на плечо, словно благословляя его. Михаил прикладывает руку к груди, встаёт с колена. Михаил смотрит на Марию в ожидании приказания. Мария показывает вверх – якобы на красующееся в небе солнце.

 

Ирина с удивлением смотрит на разыгрывающуюся сцену. Кравцов словно заворожён. Ассистентка улыбается.

 

Михаил кивает и берёт в руки воображаемую верёвку, якобы привязывает  её к воображаемой стреле. Михаил берёт воображаемый лук, натягивает воображаемую тетиву и запускает воображаемую стрелу высоко в небо. Михаил и Мария провожают воображаемую стрелу взглядом.

Вот, кажется, стрела достигла своей цели. Михаил хватается за верёвку, тянет её. Но не всё так просто – верёвка не поддаётся, словно тянет Михаила за собой. Но Михаил забрасывает верёвку не плечо и тянет, тянет. Он привязывает воображаемую верёвку к стеллажу и уже наматывает её на локоть...

 

Мария, улыбаясь, поворачивает голову и замечает Ирину, Кравцова и Ассистентку. Она встаёт с тележки, отряхивается.

 

михаил

Что случилось?

 

Мария показывает на зрителей.

 

ирина

И чем это вы тут занимаетесь? Машка... Мария, покажи товарищу с телевидения, где их заказ.

 

Мария кивает, берёт журнал, раскрывает его, что-то в нём ищет, потом идёт, жестом приглашая Кравцова следовать за ним.

 

ирина

Она немая, так что...

 

Кравцов подходит к Михаилу, протягивает ему руку.

 

кравцов

Здравствуйте.

 

михаил

Здрасьте.

 

Мария останавливается, смотрит на Кравцова и Михаила.

 

кравцов

Я – Кравцов. Олег Кравцов. Вы не помните меня? Вы ведь Михаил Тарков? Год назад я был в жюри на конкурсе, где вы получили главный приз. Я ещё перед выступлением заходил к вам в гримёрку.

 

Михаил кивает.

 

кравцов

На том конкурсе вы произвели на меня неизгладимое впечатление. Я с детства люблю цирк, клоунов, мимов. Вот когда без слов рассказывать истории – ведь это же замечательно и, главное, не каждому под силу. А тут, когда позвали в жюри, так обрадовался. Сразу согласился. И мне все всегда было интересно, как же выглядят мимы в жизни, какие они без грима. Вот тогда я специально и заглянул в вашу гримёрку. Наверное, такова судьба мима – быть узнаваемым только в гриме. Вам не надо прятаться, вы просто смываете грим.

 

михаил

Да уж... судьба...

 

кравцов

Значит, вы сейчас здесь.

 

михаил

Как видите.

 

кравцов

Мда... Послушайте, я сейчас запускаю на телевидении новый проект. Приходите на просмотр. Подумаем, прикинем, как и что.

 

михаил

Да знаете, я уже давно этим не занимался... не придумываю ничего... и форму потерял. Тут же тренинг нужен...

 

кравцов

Да вы, насколько я вижу, в отличной форме. Приходите. Света?

 

ассистентка

Да, Олег Николаевич?

 

кравцов

У тебя есть визитки? Дай, пожалуйста, Михаилу. И запиши его координаты.

 

Ассистентка протягивает Михаилу визитную карточку.

 

кравцов

Позвоните мне, Михаил.

 

михаил

Может быть...

 

кравцов

А то ведь я сам позвоню.

 

ассистентка

Олег Николаевич, у вас скоро встреча с директором канала...

 

кравцов

Да-да. Ну, пойдёмте посмотрим, что тут у нас. Так я жду, Михаил.

 

Кравцов идёт за Марией, которая всё это время стояла в стороне и настороженно слушала разговор Кравцова и Михаила.

 

Ирина проходит мимо Михаила.

 

ирина

Ну, ты, артист, отвези рулоны в цех, ждут ведь. И скоренько возвращайся. Тут ещё надо помочь.

 

инт. квартира михаила вечер

 

Михаил ходит по комнате. Мария сидит на диване внимательно смотрит на него.

 

михаил

Ну, что ты так смотришь, Машенька?

 

Мария пожимает плечами.

 

михаил

Ещё ведь несколько месяцев назад так хотел, чтоб это или что-нибудь подобное произошло. Сначала был уверен в себе. Всякие призы выигрывал на фестивалях, думал, передо мной двери, за которыми прекрасное далёко, надо только выбрать дверь... ту, что хочешь... Потом я уж думал, чтоб дали шанс проявить себя... Последнее время думал: «Ну, хотя бы посмотрите меня, а вдруг...» И ни одному театру, ни одной труппе... А тут такой шанс. Может, и одноразово, но всё же... Только я уже не верю в свои силы... уже не верю в то, что делал... не верю, что смогу что-нибудь сделать... Понимаешь... не могу... ничего не могу...

 

Мария смотрит на Михаила.

 

михаил

Грузчик из меня плохой... но актёр хуже.

 

Мария грустно улыбается. Михаил садится рядом с Марией.

 

михаил

Ну, и что? Ну, покажут? И что? Опять надежды?

михаил

(прод.)

Опять думать, что вот оно рядом? И потом снова входить на склад в робе? Зачем?

 

Раздаётся телефонный звонок. Михаил смотрит на Марию, Мария разводит руками. Михаил встаёт и идёт в коридор к телефону.

 

михаил

(говорит по телефону)

Алло.

Добрый вечер.

Да, я. Помню, конечно...

Когда?

Свободен.

Олег Николаевич, но я... у меня же нет ничего...

Хорошо, я приду...

Всего доброго.

Да-да, до встречи.

 

Михаил возвращается в комнату, где его ждёт улыбающаяся Мария.

 

михаил

Ну, вот... Придётся идти...

 

Мария бросается на шею к Михаилу, обнимает его. Михаил начинает смеяться.

 

михаил

Ну, что ты? Что ты?

 

Мария щекочет Михаила. Михаил пытается увернуться от щекотки.

 

михаил

Ну, я же боюсь... Ай, Машка... Ну, я тебе...

 

Михаил заваливает Мария на диван, подминает её под себя, смотрит на неё и целует.

 

михаил

Ну, ладно, пойти-то я пойду. Но в чём я буду выступать? Я ж свой костюм порезал. А времени осталось всего-то два дня. Надо будет по костюмерным пройтись, может, чего-нибудь да подберу.

михаил

(прод.)

Хотя здесь же образ важен. Это как скелет, на котором держится мясо истории.

 

Мария поднимает голову, встаёт с дивана и идёт в прихожую. Там она начинает одеваться.

 

Михаил идёт за ней.

 

михаил

Ты куда сорвалась?

 

Мария показывает жестом – я сейчас вернусь.

 

михаил

Да что случилось-то? Может, мне с тобой?

 

Мария качает головой, подходит к Михаилу, целует его и, захватив сумку, выходит из квартиры.

 

Михаил смотрит в зеркало. В зеркале – Мим с красным клоунским носом.

 

михаил

Сумасшедшая?

 

Мим с красным клоунским носом пожимает плечами.

 

инт. квартира марии вечер

 

Открывается дверь. В квартиру входит Мария. Не раздеваясь, она быстрым шагом проходит в комнату, включает свет, открывает шкаф, начинает в нём копаться, выбрасывать вещи.

 

Мария достаёт из шкафа несколько отрезов ткани, смотрит на них, улыбается, прижимает к груди, поглаживает их. Но сентиментальный момент длится не долго. Мария вскакивает, складывает отрезы ткани в сумку, выключает свет и выходит из квартиры.

 

инт. склад день

 

Михаил и Мария сидят на рулонах. Мария что-то рисует в тетради, Михаил смотрит на рисунок. На рисунке изображён весёлый рыжий клоун.

 

михаил

Нет, я бы не хотел, чтоб это был какой-то клоун, нет. Я бы хотел, чтоб он был живой...

михаил

(прод.)

Ну, как бы тебе сказать... Ну, вот он и загримированный персонаж, и в то же время зритель должен видеть, что они, по сути, очень похожи, что вот этот мим и он, зритель, живут на одной волне, что у них могут быть одни и те же проблемы. Я бы хотел, чтоб зритель верил моему миму. Вот как персонаж Чарли Чаплина – вроде и человечек из кино, но его проблемы, его радости понятны зрителю до сих пор. Я тоже так хочу. Может, я и не дотяну, но постараться надо. Поняла?

 

Мария кивает, проводит ладонью Михаилу по щеке, целует его в губы.

 

михаил

Я, наверное, слишком многого хочу.

 

Мария, улыбаясь, качает головой. Она переворачивает страницу и начинает рисовать.

 

михаил

Я пойду сложу всё, развешу.

 

Мария кивает, даёт ему журнал, что-то в нём показывает.

 

михаил

Да, я знаю, куда это... Да, а потом в цех ещё отвезти... Да помню, помню, Маша...

 

инт. квартира михаила вечер

 

Михаил приходит домой, раздевается, входит в комнату.

 

В комнате за столом сидит Мария и шьёт на швейной машинке. Михаил целует её. Мария отрывается от шитья, целует Михаила, показывает, что ничего не слышала из-за швейной машинки.

 

михаил

Так это и понятно. Вхожу, слышу, что-то тарахтит.

 

михаил

(прод.)

А это, оказывается, швейный цех переехал к нам домой. Вот почему ты отпросилась с работы.

 

Мария кивает, жестами показывает, что на кухне уже готов ужин.

 

михаил

Да нет, спасибо, я как-то не голоден. Может, позже. Надо порепетировать. Только знать бы, что репетировать. Мда...

 

Мария заканчивает шить, встаёт и помогает Михаилу надеть пиджак.

 

михаил

Ну-ка, покажи, что у нас тут получилось?

 

Мария показывает жестами, чтоб Михаил был осторожным.

 

 

михаил

Да я постараюсь, вижу, что ещё только схвачено.

 

Михаил смотрится в зеркало, Мария осматривает Михаила. Она где-то ровняет, где-то приглаживает. Мария шевелит губами, словно проговаривая, где и что ещё надо сделать.

 

михаил

А что? Короткий пиджачок – очень даже мило. Живо так. Слушай, а может, рукава сделать немного короче? Ну, чтоб было видно, что этот пиджак – единственное, что у  него есть. Пусть он маленький, но носить-то больше нечего.

 

Мария кивает, показывает большим пальцем «люкс», мелом на рукаве отмечает, какую длину оставить.

 

михаил

Да, примерно так, короче не надо. И брюки тогда тоже короче. Немного, но короче.

 

Мария делает знак рукой – «Стоп», мол, спокойно, не учи учёного.

 

михаил

Понял, не мешаю мастеру творить. Так, а у меня где-то были старые туфли, затоптанные донельзя. Надо только их найти.

 

Мария помогает Михаилу снять пиджак. Она снова принимается за шитьё.

 

инт. квартира михаила вечер

 

Михаил стоит у зеркала, репетирует пантомиму. Но он останавливается, смотрит на себя в зеркало. Мария смотрит на Михаила.

 

михаил

Нет, это не то...

 

Михаил садится рядом с Марией.

 

михаил

Это всё не то!

 

Михаил отбрасывает тетрадь.

 

михаил

Всё, что я когда-то придумал, всё не то. Тогда это ещё можно было смотреть и показывать, а сейчас я этого показывать уже не могу. Да и образ не тот. Не подходит.

 

Мария гладит Михаила по руке.

 

михаил

Знаешь, Машенька, я, наверное, позвоню этому Кравцову и откажусь. На телевидение надо идти уже завтра, а у меня ничего нет.

 

Михаил встаёт, подходит к телефону, роется в бумагах.

 

михаил

Куда я положил его визитку? Ага, вот...

 

Михаил набирает номер.

 

михаил

(говорит по телефону)

Здравствуйте, Олег Николаевич. Вас беспокоит Михаил Тарков. Помните такого?

Вы знаете, Олег Николаевич, я не приду завтра...

Видите ли, у меня ничего нет.

Да что можно придумать? Вы поймите, либо это есть, либо этого нет...

Да... Олег Николаевич... да...

Ну, хорошо, я приду...

Да, я возьму...

До завтра...

 

Михаил кладёт трубку.

 

михаил

Ну, вот, он меня в очередной раз уговорил.

 

Михаил садится к Марии на диван, Мария прижимается к Михаилу.

 

михаил

Да я особо и не сопротивлялся.

 

инт. телевидение, кабинет кравцова день

 

За столом сидит Кравцов, просматривает бумаги. Рядом с ним стоит Ассистентка.

 

кравцов

Света, через час, на репетиции, сначала пойдут эти, потом эти. После репетиции составим программу, я ещё подумаю, кого и когда ставить. И ставить ли вообще.

 

Стук в дверь.

 

кравцов

Войдите.

 

Дверь открывается. На пороге с большой сумкой стоит Михаил.

 

михаил

Здравствуйте.

 

кравцов

Света, чаю нам. Проходите, присаживайтесь.

 

Ассистентка выходит, Михаил входит, присаживается.

 

кравцов

Очень рад, что вы всё-таки пришли.

 

михаил

Я очень сомневаюсь в этой идее.

 

кравцов

И всё же костюм вы принесли. И это правильно.

 

Входит Ассистентка, ставит на стол чай, сахарницу, угощения.

 

 

кравцов

Спасибо, Света. Меня пока ни с кем не соединяй.

 

ассистентка

Хорошо. Скоро репетиция, Олег Николаевич.

 

кравцов

Да, я помню. Вы угощайтесь, Михаил.

 

Ассистентка выходит.

 

михаил

Если выходить перед аудиторией, надо ей что-то показать, сказать. А мне нечего сказать. У меня ничего нет. Кажется, всё, что я мог сказать, я уже сказал, и это было не столь важно, раз уж сейчас я оказался на складе.

 

 

кравцов

Я думаю, это временная проблема. Кризис. Но всё преодолимо. А насчёт показать... Покажите ту миниатюру, что вы делали на складе.

 

михаил

Вы считаете?..

 

кравцов

Вполне.

 

михаил

Олег Николаевич, а почему вы это делаете?

 

кравцов

Когда в детстве я смотрел спектакли, выступления клоунов, то мне казалось, что это маленькое чудо. А потом, сидя в жюри, я увидел то же чудо. И мне очень хочется, чтобы вы хотя бы попытались сделать то, что я видел в вас. Вы ведь тогда верили в то, что делали.

 

Михаил смотрит на Кравцова, в задумчивости отпивает чай.

 

михаил

У меня только костюм с собой. Реквизита нет.

 

Кравцов улыбается.

 

кравцов

Реквизитом обеспечим.

 

инт. студия день

 

Михаил в костюме мима стоит в студии на подиуме. Он смотрит в темноту зала, на направленные на него камеры. На подиуме декорации парка – скамейка, памятник Венере Милосской, деревца.

 

В зале только персонал. Все смотрят на Михаила.

 

Раздаётся голос Кравцова:

 

кравцов

Приготовились!

 

Стоящего на подиуме Михаила выхватывает луч света. Михаил поднимает руку, защищаясь от бьющего в глаза света.

 

кравцов

Камеры! Начали!

 

Инт. квартира михаила вечер

 

Михаил и Мария сидят у телевизора и с волнением смотрят миниатюру в исполнении Михаила-мима.

 

ВСТАВКА

 

В ТЕЛЕВИЗОРЕ:

 

инт. студия день

 

Михаил-мим берёт воображаемый лук, натягивает воображаемую тетиву и запускает воображаемую стрелу высоко в небо. Он провожает воображаемую стрелу взглядом. Вот, кажется, стрела достигает своей цели. Михаил-мим хватается за верёвку, тянет её. Но не всё так просто – верёвка не поддаётся, словно тянет Михаила-мима за собой. Но Михаил-мим забрасывает верёвку на плечо и тянет, тянет...

 

инт. квартира михаила вечер

 

Михаил и Мария смотрят телевизор. Мария еле сдерживает слёзы, сжимает руку Михаила. Михаил прижимает Марию к своей груди.

 

ВСТАВКА

 

В ТЕЛЕВИЗОРЕ:

 

инт. студия день

 

Михаил-мим привязывает воображаемую верёвку к дереву и уже наматывает её на локоть. Михаил-мим с усилием притягивает к себе то, что на конце воображаемой стрелы, - светящуюся звезду, становится на одно колено перед памятником Венере Милосской в алой накидке и преподносит ей свою «добычу».

 

инт. квартира михаила вечер

 

Михаил и Мария смотрят телевизор. Когда показывают последний кадр миниатюры, Мария обнимает Михаила и целует его.

 

михаил

Ну, вот... Честно говоря, даже полегчало после выступления.

михаил

(прод.)

Они там все хлопают, жмут мне руки, а меня как будто и нет в этой студии. Как будто всё происходит за стеклом, а я в аквариуме – не вижу, не слышу.

 

Мария показывает на телевизор. На экране Ведущий.

 

инт. студия день

 

Михаил и Ведущий сидят в студии.

 

ведущий

Непривычно видеть мима без грима. Михаил, несколько слов для наших зрителей. Как бы вы охарактеризовали своего персонажа?

 

михаил

Сейчас мне трудно сказать, он родился совсем недавно. Мне кажется, это маленький одинокий и, в каком-то смысле, несчастливый человечек. И, наверное, по пути к своему счастью, с ним происходят какие-то истории, которые я и хотел бы показывать.

 

ведущий

Сейчас ваш персонаж воображаемым арканом достал звезду...

 

михаил

Знаете, мне кажется, главное, чтобы было, для кого достать звезду. А уж как это свершить, не столь важно...

 

инт. квартира михаила вечер

 

Михаил и Мария смотрят интервью с Михаилом. Раздаётся телефонный звонок.

 

Михаил поднимает трубку.

 

михаил

Здравствуйте, Олег Николаевич.

Да, смотрю.

Приятно, конечно. Спасибо вам, Олег Николаевич. За то, что я почувствовал. Мне кажется, у меня может что-то получиться.

Да, спасибо, я постараюсь. Всего доброго.

 

Михаил кладёт трубку, подходит к Марии, обнимает её.

 

михаил

Машенька, если бы не ты, у меня ничего не получилось бы...

 

Снова звенит телефон.

 

михаил

Ну, поговорить не дают.

 

Мария улыбается. Михаил идёт к телефону и поднимает трубку.

 

михаил

(говорит по телефону)

Слушаю.

Да, это я.

Выступить?! Я?!

Ну, я не знаю...

Я не расслышал, когда?

Свободен. В субботу свободен.

Гонорар?! Какой гонорар?! Чей?

Мой?!

Ну, я не знаю... А сколько надо?

Сколько?!

Да вы что?!

Нет, не мало... но...

Сколько?!

Вы не могли бы перезвонить? Я подумаю.

 

Михаил кладёт трубку. Он очень удивлён. Мария подходит к Михаилу.

 

михаил

Ничего не понимаю... Кажется, они сошли с ума... Меня приглашают выступить. Даже деньги предлагают.

 

Радостная Мария обнимает Михаила.

 

михаил

Ну, вот, ещё одна с ума сошла. Это ведь я для тебя достаю звезду.

 

инт. склад день

 

Михаил разгружает фургон. Водитель наблюдает за старательно работающим Михаилом.

 

михаил

Двадцать один...

 

Михаил укладывает на тележку рулон и снова отправляется в фургон за очередным рулоном. Он вытаскивает рулон.

 

михаил

Двадцать два...

 

водитель

Э, ты чего, терминатор? Как подменили тебя.

 

михаил

Становлюсь профессиональным грузчиком. Опыт и всё такое.

 

водитель

Вон оно что. А я думал, жизнь поломает тебя, а ты поднаторел. Ну-ну... Далеко пойдёшь.

 

михаил

Жизнь, в отличие от тебя, прекрасная штука. И это замечательный повод, чтобы жить.

 

Михаил старательно укладывает рулон на тележку.

 

инт. склад день

 

Михаил катит вешалку с развешанными костюмами на ней. Он останавливается возле Марии. Мария пересчитывает костюмы, что-то записывает в журнал.

 

михаил

Машенька, я там всё сделал, всё сложил. Если к концу дня ничего не намечается, может, ты меня отпустишь? Я бы порепетировал. Кое-что вот придумалось, пока работал. А то завтра надо на выступление...

 

Мария улыбается, гладит Михаила по щеке, целует его, кивает.

 

михаил

Спасибо, Машенька.

 

Михаил целует Марию.

 

михаил

Я пойду, там ещё немного осталось.

 

Михаил отходит от Марии на несколько шагов, но останавливается.

 

михаил

Машенька! Ты ведь завтра пойдёшь со мной?

 

Мария, улыбаясь, кивает.

 

михаил

Вот и прекрасно!

 

инт. лестничная клетка / квартира михаила вечер

 

Мария нажимает на звонок. Открывается дверь. На пороге стоит Михаил в костюме мима. Мария приподнимает брови – она удивлена. Михаил-мим улыбается, широким жестом приглашает Марию войти. Мария входит в квартиру.

 

инт. квартира михаила вечер

 

Мария входит в квартиру. Михаил-мим, всё так же молча и улыбаясь, помогает снять ей плащ, потом жестом приглашает её в комнату.

 

Мария входит в комнату и от восхищения хлопает в ладоши и замирает. Мария осматривает комнату. Комната словно приготовлена для выступления, для новой сказки мима: завешена тканями мебель и окна, на маленьком столике стоят свечи, фрукты, бутылка вина, бокалы, букет цветов в вазе. Михаил-мим берёт Марию за руку, проводит до кресла.

 

Мария садится, мим садится в соседнее кресло. Михаил-мим открывает бутылку вина, разливает вино по бокалам. Мария и Михаил поднимают бокалы. Михаил-мим показывает на Марию, Михаил и Мария чокаются и выпивают. Михаил становится на одно колено, прикладывает руку к груди и словно вынимает из груди сердце.

 

Телевизор выключен. Но вот экран телевизора светлеет – из телевизора пробивается свет, словно экран – это чьё-то окно, и кто-то приоткрывает занавески с той стороны экрана. Сначала видна одна рука в белой перчатке, потом показывается лицо Мима с красным клоунским носом. Мим с красным клоунским носом смотрит на Михаила и Марию, улыбается, подмигивает и задёргивает занавеску – экран снова тёмный.

 

Михаил-мим держит воображаемое сердце в руке. Оно, сердце, словно пульсирует – рука немного сжимается и разжимается. Михаил-мим протягивает Марии воображаемое сердце. Мария смотрит на Михаила, Михаил показывает глазами на сердце, мол, бери, это тебе. Мария принимает воображаемое сердце, прикладывает и прижимает его к своей груди. Михаил-мим расплывается в улыбке.

Михаил-мим тянется губами к губам Марии. Но тут Михаил жестом показывает «Стоп!», выходит из комнаты. Мария пожимает плечами и ставит свой бокал на стол.

 

В комнату входит Михаил. Он уже не в костюме мима, а в обычном костюме.

 

михаил

Я не могу говорить в костюме мима. Когда я мим, я могу только показывать. А сейчас мне хочется тебе сказать. Я тут репетировал одну миниатюру, пока тебя не было. Придумалось, пока разгружал – «Обед в ресторане». А тут и ты кстати пришла. Пока репетировал, и так много хотелось тебе сказать. И как сильно я тебя люблю, и что ты значишь для меня, и что-то там ещё. Словом, много слов. А сейчас осталось только «Спасибо, любимая». Спасибо, что ты есть. Спасибо за то, что ты сделала для меня. Спасибо за то, что ты для меня что-то значишь.

михаил

(прод.)

Спасибо за поддержку... Ну, вот, слова куда-то пропали...

 

Мария притягивает к себе Михаила и страстно целует его.

 

Перед камерой появляется Мим с красным клоунским носом, прикладывает палец к губам – «тихо», потом показывает жестами – «ну-ну, зритель, не подсматривай» - и дёргает за воображаемую верёвочку выключателя – щелчок, и экран гаснет.

 

Зтм.

 

Слышны аплодисменты.

 

инт. театр, сцена вечер

 

Вспышка фотокамеры выхватывает из темноты Михаила в костюме мима. Тут же луч света «вырезает» Михаила-мима – он стоит на сцене, ему неловко от аплодисментов. На сцену выходит ЗРИТЕЛЬНИЦА, вручает Михаилу-миму цветы и уходит. Михаил-мим принимает цветы, робко кланяется публике и уходит со сцены.

 

инт. театр, закулисье вечер

 

За кулисами Михаила-мима ждёт Мария. Она радостно аплодирует. Михаил-мим выходит за кулисы и выдыхает.

 

Мария подходит к Михаилу, обнимает его, целует. Михаил дарит полученные от Зрительницы цветы Марии и кружит её.

 

К Михаилу-миму подходят АРТИСТЫ, пожимают ему руку, хлопают по плечу и поздравляют его:

 

артисты

(наперебой)

Поздравляем!

Это было прекрасно!

Замечательно!

Тонко и мило!

 

К Михаилу-миму подходит Кравцов.

 

кравцов

Ну-с, Михаил, с дебютом на большой сцене! Я в вас не ошибся. Позвольте вас познакомить с одним человеком. Он хотел бы пообщаться с вами по делу.

 

От кулис отделяется силуэт и подходит к Михаилу. На свету видно, что это лысый мужчина лет 35-ти - РУДИН.

 

кравцов

Знакомьтесь. Михаил Тарков. А это Лев Рудин.

 

Рудин протягивает руку Михаилу. Михаил показывает жестами – «подождите, одну минуточку» - и уходит.

 

Кравцов и Рудин удивлены. Кравцов смотрит на Рудина и пожимает плечами. Видя их реакцию, Мария улыбается.

 

К компании возвращается Михаил. Он уже не в костюме мима. Михаил протягивает руку Рудину.

 

михаил

Здравствуйте. Очень приятно.

 

 

рудин

Поздравляю, это было... было... впечатляюще.

 

михаил

Благодарю.

 

кравцов

Ну, не буду вам мешать. Да и у меня тоже дела.

 

михаил

Спасибо, что пришли. Всего доброго.

 

Кравцов уходит.

 

михаил

Позвольте вам представить мою подругу Марию.

 

рудин

Очень приятно. Рудин. Лев Рудин.

 

Видно, что Рудин смущён.

 

рудин

Где бы могли поговорить?

 

 

 

 

михаил

А пойдёмте в гримёрку. Там сейчас никого. Посидим, чайку попьём.

 

инт. театр, гримёрка вечер

 

Михаил и Рудин сидят за столом перед зеркалом. Мария складывает вещи Михаила.

 

михаил

Да я соберу, Маша.

 

Но Мария показывает жестами, что ей не трудно, чтоб Михаил не беспокоился.

 

михаил

Мария... немая...

 

рудин

Да-да, я уже понял... Я вот о чём хотел с вами поговорить. Каковы ваши творческие планы?

 

михаил

То есть?

 

рудин

Я имею в виду, как, где и когда вы планируете выступать? У вас есть планы... график выступлений.

 

михаил

Нет, никаких планов и графиков нет. Да и это выступление, я считаю, случайно. Если бы не...

 

рудин

Да-да, я знаю вашу историю, мне Коля рассказал. Михаил...

 

михаил

Просто Михаил...

 

рудин

Михаил, а вы не хотели бы свои выступления сделать регулярными? Я бы мог этим заняться.

 

рудин

(прод.)

Я бы устраивал ваши выступления, ваши интервью, ваши появления на телевидении и прочих масс-медиа. Разумеется, не безвозмездно, но вы могли бы заниматься тем, что вам дорого, тем, чем вы хотели бы заниматься.

 

Михаил и Мария переглядываются. Мария смотрит на Михаила, словно он сейчас должен вынести приговор своей, да и не только своей жизни.

 

михаил

Мне кажется, из этого уже ничего не получится. Когда я был полон сил, энергии, идей, я никому не был нужен. А чтобы это стало нужным сейчас... Нет, не думаю...

 

рудин

Но ваше выступление на телевидении, да и сейчас?

 

михаил

Это случайно. И я не уверен... Ну, кому нужны мимы? В театрах и кино нужны драматические актёры, на телевидении комики. А мы, мимы, нечто среднее, драма в маске...

 

рудин

Михаил, я всё это понимаю, но всё же хотел бы попытаться. Попытайтесь и вы, дайте нам обоим шанс.

 

михаил

Я буду жить надеждой, а это так больно, когда надежда разбивается.

 

Рудин отпивает чай, думает.

 

рудин

Давайте сделаем вот как: сейчас я не приму вашего отказа ни под каким соусом.

рудин

(прод.)

Коля меня предупреждал. Я подожду. А вы подумайте. И через некоторое время мы снова вернёмся к этой теме. Хорошо?

 

Теперь задумывается Михаил. Рудин и Мария ждут его ответа. Михаил смотрит в зеркало. В зеркале, там, где должно бы сидеть отражение Михаила, сидит Михаил в костюме мима и Мим с красным клоунским носом.

 

михаил

Я подумаю. Но ничего не обещаю.

 

Рудин пожимает руку Михаилу.

 

рудин

Вот и отлично. Вот и хорошо. Я ведь тоже ничего вам не обещаю. Но мы ведь можем постараться.

 

В зеркале Мим с красным клуоновским носом хлопает по плечу Михаила в костюме мима, достаёт из кармана огромный платок и утирает им пот на лбу.

 

инт. склад день

 

Михаил входит на склад. Он слышит возню, стоны, мужской голос.

 

валерка

Ну-ну, девочка моя... что ты сопротивляешься? Зачем это? Сейчас тебе будет хорошо...

 

Михаил идёт туда, откуда доносятся эти слова. Он видит, как Валерка, прижав Марию к стеллажам, лапает её. Михаил подбегает к Валерке.

 

михаил

Ах ты!..

 

Михаил бросает Валерку на пол и бросается на него сверху, молотя кулаками.

 

валерка

Ну, ты! Артист бешеный!

 

Михаил сидит на Валерке и бьёт его кулаками.

 

валерка

Пусти!.. Больно ж!..

 

инт. швейный цех, кабинет начальника производства день

 

Посреди кабинета стоят Михаил и Мария. Ирина сидит за столом. Сбоку на стуле сидит с виноватым видом Валерка с ссадинами на лице. Ирина буравит гневным взглядом Михаила и Марию.

 

ирина

Что молчите? Ну, ты-то понятно! А ты, артист, чего язык проглотил? Что, немую солидарность со своей дурой разыгрываешь? В милицию вас обоих надо! Устроили на складе публичный дом для глухонемых. Идите!

 

Михаил и Мария выходят.

 

Ирина набрасывается на избитого наладчика:

 

ирина

А ты чего, кобель? Под каждую юбку должен залезть!

 

валерка

Да она сама...

 

ирина

Какой сама? Кому ты нужен, чтоб тебя сама? Что ты потерял на складе? Твоё дело следить за машинками, прессами! Я его приютила, обогрела, накормила! Ещё раз узнаю! Ещё раз, зараза!

 

В кабинет входят Михаил и Мария.

 

ирина

Что вам ещё?

 

Михаил кладёт на стол два листа бумаги. Ирина берёт листы, читает.

 

ирина

Тааак... Ну, твоё заявление могу подписать хоть сейчас, и завтра на работу можешь не выходить. Всё равно Пашка с больничного завтра выходит.

ирина

(прод.)

А ты, дорогуша, ещё две недели поработаешь. Есть ещё вопросы? Тогда идите.

 

Михаил и Мария выходят из кабинета.

 

экст. швейный цех вечер

 

Михаил и Мария выходят на улицу. На автомобильной стоянке их уже поджидает Рудин. Он топчется возле своего автомобиля, но, увидев Михаила и Марию, быстро идёт к ним.

 

рудин

Михаил! Михаил! А я к вам!

 

Михаил и Мария останавливаются. Рудин подходит к ним.

 

рудин

Здравствуйте. Стою вот, поджидаю вас. Ну, что вы решили?

 

михаил

Вы знаете, я кажется, согласен.

 

рудин

Вот и замечательно! И у меня, к тому же, есть предложение. В одну телепрограмму нужен номер, потом я договорился о нескольких выступлениях. Так что репетируйте.

 

инт. квартира михаила вечер

 

Михаил что-то пишет на бумаге. Он протягивает бумагу Марии.

 

михаил

Вот смотри, если так? Помнишь, я тебе показывал. Только сейчас доработал.

 

Мария читает, кивает.

 

В комнату входит Рудин с подносом, на котором стоят три кружки с чаем.

 

 

 

рудин

Как вы и сказали, я тут похозяйничал. Люблю чаёвничать.

 

Рудин ставит поднос на стол протягивает Михаилу и Марии кружки с чаем.

 

рудин

Ну-ка, что у нас тут?

 

михаил

Да вот... оцените.

 

рудин

Ну-ка, ну-ка...

 

Рудин берёт лист бумаги из рук Марии, читает.

 

рудин

Неплохо... угу... а тут... ага... Так-с... Мне надо составить список реквизита, необходимые декорации... Что ещё? Ага, ромашка большая нужна?

 

михаил

По возможности. Чтобы и с задних рядов была видна. Вы же понимаете, это гротеск.

 

рудин

Да-да, понятно. И ещё надо, чтобы лепестки отрывались? Посмотрим... надо заказывать... Я сначала пройдусь по своим знакомым, может, в каком-нибудь театре есть... Ага, хорошо... Кстати, Михаил, а как зовут вашего персонажа?

 

михаил

То есть?

 

рудин

Ну, вы же знаете, что у персонажа должно быть какое-то имя, какой-то пароль для связи со зрителем. Персонажа Марселя Марсо звали Бипом.

 

 

рудин

(прод.)

Да и мне надо будет когда-нибудь что-то писать на афишах.

 

Михаил в растерянности смотрит на Рудина, на Марию.

 

михаил

Знаете, у моего прежнего персонажа было имя. Но сейчас я ещё не знаю, готов ли я к этой новой жизни, к которой я шёл. Мне до сих пор не верится. Поэтому об имени для него я даже не задумывался.

 

На фотографии, на которой запечатлены РОДИТЕЛИ Михаила, появляется Мим с красным клоунским носом и разводит руками.

 

рудин

Да как же не верится, Миша? Я уже на месяц вперёд расписание составил, со всеми обо всём договорился, а вам не верится. Не так насыщенно, конечно, но всё же.

 

На фотографии Мим с красным клоунским носом показывает жестом Родителям Михаила – вот, мол, какой у вас сын. И Родители Михаила довольные кивают. Мим с красным клоунским носом обнимает родителей.

 

михаил

Ну, не знаю... Надо что-то короткое... Может быть, Дин?

 

рудин

А что? В самый...

 

На фотографии Мим с красным клоунским носом качает головой. Мария тоже качает головой, Рудин осекается.

 

рудин

Нет, не очень. Бим? Нет, самому не нравится.

 

михаил

Тим?

 

Мария морщится.

 

михаил

А если Клим? Мим Клим? Как вам?

 

На фотографии Мим с красным клоунским носом и Родители Михаила радостно кивают головами. Марии тоже нравится этот вариант – она тоже улыбается и кивает головой.

 

рудин

Очень хорошо, так и запишу. Клим так Клим. Нет, звучит. Клим! Хорошо. Ага. И вот ещё что. Мы теперь будем общаться довольно часто и интенсивно. Так что давайте без официоза, на «ты». Кто за?

 

михаил

Давайте... в смысле, давай.

 

рудин

Единогласно принято. Готовь программу, Миша.

 

инт. театр, зрительный зал вечер

 

Зрители аплодируют. Среди зрителей сидит Мария. Она радостно аплодирует.

 

инт. театр, сцена вечер

 

Михаил в костюме мима стоит на сцене, кланяется.

 

инт. театр, закулисье вечер

 

За кулисами стоит Рудин. Он вытирает платком лоб.

 

инт. концертный зал вечер

 

Михаил в костюме Мима стоит на сцене. Зрительный зал аплодирует.

 

инт. телестудия, сцена день

 

Михаил в костюме мима стоит на сцене. На него направлены камеры.

 

инт. телестудия, кабинет день

 

Слышны аплодисменты.

 

Рудин подписывает документы с ДИРЕКТОРОМ ТЕЛЕСТУДИИ. Подписав документы, мужчины пожимают друг другу руки.

 

инт. телестудия, зрительный зал день

 

Мим с красным клоунским носом аплодирует вместе со зрителями в студии.

 

инт. телестудия, коридор день

 

Михаил в костюме мима выходит из студии в сопровождении Марии. К ним подходит Рудин.

 

рудин

Замечательно! Молодец!

 

Рудин пожимает руку Михаилу.

 

рудин

Несколько соляночек, выступление тут – и всё на ура. Сегодня вечером едем на банкет.

 

Михаил вопрошающе смотрит на Рудина.

 

рудин

Есть что отметить. Да и там нужные люди будут. Сегодня я подписал договор с телевидением, по которому тебя покажут в течение месяца в разных программах.

 

Михаил и Мария смотрят на Рудина.

 

рудин

Что «почему»? Ты становишься популярным. Люди смотрят тебя с удовольствием. А мы тебя с помощью тэвэ сделаем ещё популярнее, подготовим почву для сольных выступлений.

 

Михаил пожимает плечами.

 

рудин

Пожалуйста, без «ну, не знаю». Пора уже поверить в свои силы. И в силу прессы. Ну, и в мои скромные возможности.

 

рудин

(прод.)

В конце месяца будешь участвовать в ток-шоу, дашь интервью. Пусть люди привыкают.

 

Рудин, Михаил и Мария идут по коридору. Рудин неожиданно для всех останавливается.

 

рудин

Так... С каких пор я начинаю понимать все твои жесты и ужимки.

 

Михаил улыбается и пожимает плечами. Мария смотрит на Рудина и Михаила и тоже улыбается.

 

рудин

Иди переодевайся и начинай говорить. А то нам ещё надо заехать в одно место.

 

инт. магазин день

 

Рудин листает каталог.

 

михаил

Ну, как?

 

Рудин поднимает глаза. Перед ним стоит одетый в костюм Михаил.

 

рудин

Ну... это, конечно, не костюм мима, но тебе идёт. Как по тебе сшито. Девушка, отлично подобрано.

 

ПЕРВЫЙ ПРОДАВЕЦ поправляет Михаилу галстук. Услышав похвалу Рудина, Первый продавец улыбается.

 

первый продавец

Это моя работа.

 

рудин

Вот если бы все так делали свою работу. Так, как вы, девушка, и, разумеется, так, как я.

 

В зал входит вторая девушка – ВТОРОЙ ПРОДАВЕЦ.

 

 

второй продавец

Внимание! Мы возвращаемся!

 

В зал, следом за Вторым продавцом, входит Мария в вечернем платье. Мария кружится, демонстрируя платье.

 

Второй продавец смотрит, какой эффект производит Мария.

 

второй продавец

Мужчины, ну, что же вы? Оцените!

 

Мужчины же, что Рудин, что Михаил, стоят с открытыми ртами.

 

второй продавец

Мужчины, реагируйте.

 

Мария настороженно ждёт, что скажут мужчины.

 

Рудин словно просыпается от сна.

 

рудин

Что? А, да-да... Мария, я только что вступил в вашу с Михаилом секту молчунов. Просто нет слов. Вы сногсшибательны!

 

Михаил подходит к Марии, предлагает ей руку. Мария кокетливо улыбается и берёт его под руку. Михаил что-то шепчет Марии на ухо. Мария смущается, проводит ладонью ему по щеке и нежно целует.

 

рудин

Так, девушки, это всё мы берём. Эх... для дела надо...

 (бурчит себе по нос)

Внесу в смету, что с них взять... сейчас...

 

Михаил начинает расстёгивать пиджак, но Рудин его останавливает.

 

рудин

Ни в коем случае. Не для того покупали. Сейчас же поехали поужинаем, а потом...

 

 

 

инт. ресторан вечер

 

За столиком сидят Рудин, Михаил и Мария. ОФИЦИАНТ разливает в бокалы шампанское.

 

рудин

Благодарим, дальше мы сами.

 

Официант уходит.

 

Рудин поднимает бокал.

 

рудин

Давайте выпьем за то, что сейчас начинается, за творческий полёт Миши, чтоб он не иссякал, чтоб творил и дальше. А уж как применить эту творческую энергию позвольте подумать мне. Не беспокойся, Миша, только твори, а удобства я тебе создам.

 

Все чокаются. Михаил смотрит в глаза Марии. Все выпивают.

 

рудин

Ну, вот и ладненько. Кто сказал, что творец должен быть голодным? Брехня! Тебя же, Миша, не голод вдохновлял, уж я-то чувствую это. Вот кто тебя вдохновляет.

 

Рудин показывает на Марию.

 

рудин

И это прекрасно. Потому что любовь – самое прекрасное и верное горючее всяких там творческих процессов. А вы, Мария, тоже будете при деле - будете шить костюмы для нашего Клима.

 

михаил

Да какие там костюмы? У меня уже есть костюм.

 

рудин

Ну, тебе то шаль нужна, то ещё что-то.

 

 

рудин

(прод.)

Чего нам ходить по ателье, когда сами со швеями.

 

Рудин смеётся. Мария кивает и улыбается. Михаил поднимает бокал, чокается с Марией.

 

рудин

Вот, и я за Марию с удовольствием выпью. Вы – прекрасный цветок на этой клумбе жизни. Вы, ребятки, кстати, с алкоголем тут поосторожнее, у нас ещё одна точка на сегодня.

 

Михаил хочет что-то спросить, но Рудин предупреждает его вопрос:

 

рудин

Доверься мне, Миша.

 

михаил

А почему ты ко мне на «ты», а к Маше на «вы» обращаешься?

 

рудин

Потому, что она хрустальна. Боюсь её разбить своим «ты». Давайте-ка, навались на деликатес. Здесь, надо вам сказать, преотличнейшая кухня.

 

Михаил отрезает кусочек своего блюда, пробует, закатывает глаза. Он глазами предлагает Марии попробовать его блюдо. Мария кивает – соглашается. Михаил отрезает кусочек и даёт попробовать Марии. Мария пробует и закатывает глаза.

 

Рудин наблюдает за этой сценой.

 

рудин

Мда...

 

Михаил отвлекается от еды.

 

михаил

Лев, а куда мы ещё поедем? Мне кажется, на сегодня впечатлений предостаточно. Маша и так сегодня не уснёт.

 

рудин

Эх, Миша... и Маша! Мы поедем туда, где решаются судьбы шоу-бизнеса. Громко сказано, но это так. Ну, или почти так. Многое решается именно на таких тусовках. Знакомства, связи. Вот и тебе, Миша, если мы хотим чего-то добиться, надо переступить порог этого мира. Вы готовы?

 

Михаил и Мария переглядываются.

 

рудин

На этот вопрос надо отвечать чётко: «Да!»

 

инт. банкетный зал вечер

 

Играет музыка – на сцене играет музыкальная группа. В зале много ГОСТЕЙ – мужчины в смокингах и костюмах, женщины в вечерних платьях. Между гостями лавируют ОФИЦИАНТЫ с подносами.

 

В зал входят Рудин, Михаил и Мария. Михаил и Мария обескуражены.

 

михаил

Лев, да я по телевизору столько знаменитостей не видел.

 

рудин

Ни один телевизор, Миша, не оплатит столько деятелей, сколько их здесь и сейчас.

 

К Рудину, Михаилу и Марии подходит Кравцов в сопровождении Ассистентки.

 

кравцов

Привет, Лев! Здравствуйте, Михаил, Мария. А я думал, не придёте.

 

рудин

Как видишь, пришли.

 

кравцов

Ну, как вам, Михаил?

 

михаил

Да как-то...

 

кравцов

Ничего-ничего, не робейте, осваивайтесь. Ну, веселитесь, не буду вам мешать.

 

Кравцов и Ассистентка скрываются в толпе смокингов и вечерних платьев.

 

Мимо проходит ОФИЦИАНТ-2 с подносом, на котором стоят бокалы с шампанским и вином. Рудин останавливает Официанта-2 и берёт с подноса бокал.

 

рудин

Угощайтесь, Миша, Мария. Только не нажимайте. Халява вредна для здоровья. Особенно для не подготовленного к ней организма.

 

Михаил и Мария берут по бокалу. Официант-2 уходит.

 

К Рудину подходит АЛЬБЕРТ.

 

альберт

Привет, Лев! Давно не виделись. Всплыл-таки, старая каракатица!

 

рудин

Лысина ещё не признак старости. Привет, Альберт. Вот знакомься, Михаил Тарков. Тот самый актёр-мим Клим.

 

альберт

Очень приятно. Тот самый... да-да, припоминаю. Видел как-то...

 

рудин

В программе Коли Кравцова.

 

альберт

Да, точно! Понравилось, мило. Лев много рассказывал о вас. Так держать, Клим.

 

В это время в зал входит КРИСТИНА – блондинка, женщина лет 30-ти. Рядом с ней молодой человек лет 22-х - АРТЕМИЙ.

 

Альберт замечает Кристину.

 

альберт

Смотри, кто пришёл. Пойду поздороваюсь.

 

Рудин смотрит туда, куда показывает Альберт.

 

рудин

Её только не хватало...

 

Кристина уже в окружении МУЖЧИН. Каждый почитает за честь поздороваться с этой эффектной женщиной.

 

Михаил смотрит на Кристину. Мария смотрит на Михаила, на то, как он смотрит на Кристину.

 

михаил

Это же Артемий, певец, я помню, он как-то выступал. Только давно его что-то не видел.

 

Мария, подтверждая, кивает.

 

михаил

Лев, а что это за женщина с ним?

 

рудин

Миша, Миша. Это не она с ним, это он с ней. Кристина Раневская. Сука, каких свет не видывал. Простите, Мария, вырвалось. Серый кардинал этого мирка шоу-бизнеса.

 

Увидев Рудина, Кристина машет ему рукой. В ответ Рудин расплывается в притворной улыбке. Кристина направляется к компании Рудина. Следом за ней идёт Артемий.

 

кристина

Здравствуй, Лёва! Давно не виделись.

 

 

 

рудин

Я был бы рад ещё столько не видеться. И даже больше.

 

кристина

А ты всё не меняешься, даже плешь всё так же блестит.

 

рудин

Что, Артемий, уже в служки перешёл? А про пение забыл?

 

Артемий отводит взгляд.

 

кристина

Ну-ну, не третируй невинное создание. Знаешь, Лев Рудин, ты бы, как обычный еврей, зарабатывал деньги, а не занимался благотворительностью, и всё у тебя получилось бы. Всё дело в установке, Лёва.

 

рудин

А ты, польская курв...

 

кристина

Ну-ну, не выражайся при дамах.

 

Михаил и Мария настороженно наблюдают за этой перепалкой сквозь улыбки.

 

кристина

Ну, а кто это у нас?

 

рудин

А не твоё...

 

кристина

Костюмчик уже есть. Ресторан, как я понимаю, уже был. Ну, так?..

 

михаил

Ми... Михаил... Михаил Тарков.

 

кристина

Ну-ну, не робейте, смелее, со мной надо быть мужчиной, а не мальчиком.

 

Михаил взглядом показывает на Артемия.

 

михаил

Я вижу.

 

кристина

Оооо! А вот и зубки. Браво! Мне это начинает нравиться. Михаил Тарков... Что-то слышала, где-то видела. Ну, да если вы с Лёвой, то я должна была слышать о вас.

 

рудин

А это Мария, подруга и невеста Михаила.

 

Кристина сталкивается с отнюдь не робким взглядом Марии.

 

кристина

Ну, мы пойдём. А вам желаю хорошо повеселиться. Артамоша, пойдём.

 

Кристина и Артемий покидают компанию Рудина, Михаила и Марии. Михаил смотрит Кристине вслед.

 

рудин

Артамоша, уже Артамоша...

 

экст. улица ночь

 

Рудин, Михаил и Мария выходят из здания, где проходил банкет.

 

рудин

А давайте прогуляемся. Хорошая погода, тёплый вечер.

 

Мария кивает.

 

михаил

И я не против.

 

рудин

Ну, как вам денёк?

 

Мария прикладывает ладони к лицу и, улыбаясь, качает головой.

 

михаил

Столько всего произошло!

 

рудин

То ли ещё будет. Но праздники надо заработать.

 

рудин

(прод.)

Завтра снова бросаемся в труды. Последний на сегодня сюрприз для тебя, Миша. Будем репетировать не дома, а в репетиционном зале. Завтра днём поедем туда.

 

михаил

Ого!

 

рудин

Да-да. Нашёл тут местечко. Продумай о музыке: что и где должно играть. Завтра на репетицию подъедет звуковик, всё ему расскажешь, покажешь. Он найдёт то, что тебе надо. И напиши мне свою биографию. Подам её в газеты, когда будут про тебя писать.

 

михаил

Будет исполнено.

 

рудин

Мария, я почитал сценарий, там надо будет подобрать реквизит. Вы мне поможете?

 

Мария радостно кивает.

 

рудин

Вот и хорошо. Там ещё кое-что надо пошить, но это уже завтра посмотрим. Ну, вроде бы всё.

 

инт. репетиционный зал день

 

Небольшая комната с зеркалом на всю стену.

 

Рудин, Михаил и Мария входят в репетиционный зал. Михаил всплескивает руками, Мария обнимает Михаила.

 

михаил

Вот это да! И это всё мне?

 

Михаил кружит Марию. Рудин смотрит на радостных Михаила и Марию.

 

 

рудин

Вы осторожней, здесь, между прочим, зеркало. А это дорого стоит.

 

инт. репетиционный зал день

 

Михаил что-то показывает на листе бумаги ЗВУКОВИКУ.

 

михаил

Вот здесь что-то спокойное, тихое.

 

Звуковик кивает.

 

звуковик

Хорошо, я поищу. А здесь?

 

михаил

Здесь лучше пустить скрипку.

 

звуковик

Ладно, будет.

 

инт. репетиционный зал день

 

Рудин читает написанное от руки на листе бумаге. Михаил стоит рядом и заглядывает ему через плечо.

 

рудин

Ну, что ты лезешь? Это же ты писал, должен знать, что написано. Так... Детство... хорошо... Интернат... Учился хорошо – это хорошо... Актёрское отделение... Ага... Рано лишился родителей... очень хорошо...

 

михаил

Что ж здесь хорошего?

 

рудин

Нет, это плохо, конечно. Но зритель должен проникнуться тобой и твоим персонажем, вы должны стать близкими. Проблемы Клима должны волновать и зрителя, зритель должен сопереживать этому одинокому в коротких штанах человечку, должен плакать вместе с ним и смеяться с ним же.

рудин

(прод.)

Вот смотри, у тебя тут написано, что ты долго не мог найти работы, работал курьером, грузчиком... Ну, ведь многие такие, как ты. Кто-то не может найти работы, кому-то не выплачивают зарплаты. И тут выходит Клим, и ему начинают верить. Словом, не мешай мне...

 

инт. квартира михаила день

 

Мария шьёт на швейной машинке. Прошив, она смотрит, что у неё получилось.

 

В комнату входит Рудин с кружками чая. Он, оценивая, смотрит на то, что сшила Мария, кивает, принимая работу.

 

рудин

Ну, вот и хорошо. Будешь у нас дизайнером-гримёром. И реквизитором.

 

Мария улыбается.

 

инт. репетиционный зал день

 

Михаил репетирует перед зеркалом. Звуковик внимательно следит за выступлением Михаила, сверяя его со сценарием.

 

инт. театр, зрительный зал вечер

 

Зрители аплодируют.

 

инт. театр, сцена вечер

 

На сцене стоит Михаил в костюме мима. Он кланяется.

 

инт. театр, закулисье вечер

 

Рудин стоит за кулисами, вытирает платком лысину. Рядом с Рудиным стоит Мария, которая, волнуясь, смотрит на сцену.

 

инт. театр, сцена вечер

 

Михаил в костюме мима стоит на сцене. ЗРИТЕЛЬНИЦА-2 выходит на сцену, дарит Михаилу-миму букет цветов. Михаил-мим принимает букет, но уже не робко, как это было в первый раз, а смело, как само собой разумеющееся.

 

инт. театр, зрительный зал вечер

 

Зрители аплодируют. Среди зрителей сидит Мим с красным клоунским носом. Он аплодирует, но вот он осекается и замечает сидящую в зале Кристину, после чего прекращает аплодировать.

 

Кристина, ухмыляясь, словно о чём-то думая, вяло хлопает. Сидящий рядом с ней Артемий с ревностью смотрит на Михаила-мима на сцене, потом на Кристину.

 

инт. театр, гримёрка вечер

 

Михаил в костюме мима сидит перед зеркалом, смотрит на своё отражение. Михаил-мим кивает зеркалу, будто спрашивая: «Ну, как?»

 

В зеркале уже вместо отражения Михаила сидит Мим с красным клоунским носом. Мим кивает Михаилу, словно отвечая: «Не плохо», и аплодирует. Михаил-мим поднимает кружку с чаем. Мим с красным клоунским носом поднимает бокал шампанского. Михаил-мим чокается с Мимом с красным клоунским носом, сидящим в зазеркалье.

 

Инт. квартира михаила день

 

Михаил одевается в прихожей. Мария выходит в прихожую и тоже начинает одеваться.

 

михаил

А ты куда?

 

Мария жестами показывает: «С тобой».

 

михаил

Да нет, не надо. За последнее время ты, наверное, очень устала...

 

Мария качает головой: «Нет, что ты!»

 

михаил

(прод.)

... Так что ты посиди дома, отдохни, выспись. Я же всё, что придумываю, тебе и так показываю. Да и сегодня не будет ничего нового. Посиди дома, хорошо? Ну? Хорошо?

 

Мария сникает. Михаил вешает её пальто на вешалку.

 

михаил

Ну, вот и хорошо. Ты меня сегодня рано не жди, мы со Львом потом немножко посидим в ресторане, надо кое-что обсудить. Так что ты ложись. Ну, я пошёл.

 

Михаил выходит. Хлопает дверь. Мария грустными глазами смотрит на дверь.

 

Мим с красным клоунским носом разводит руки и качает головой: «Ничего не понимаю»...

 

инт. квартира михаила ночь

 

Открывается входная дверь – пришёл Михаил. В темноте он снимает пальто.

 

В коридор выходит Мария в ночном халате. Михаил замечает Марию.

 

михаил

О, а ты чего не спишь? Третий час ночи. Не надо было ждать меня. Или я тебя разбудил?

 

Мария качает головой.

 

Мим с клоунским носом появляется в зеркале. Он потягивается, зевает – кажется, его разбудили.

 

Мария подходит вплотную к Михаилу. Хочет положить голову ему на плечо, но что-то её смущает – она начинает принюхиваться.

 

михаил

Ты что, Маша?..

 

Мария принюхивается, словно боится упустить хоть один запах. Она вынимает руку из кармана халата, снимает с плеча Михаила волос блондинки поднимает его на свет, рассматривает.

 

михаил

Ну... мы... понимаешь...

 

Мария отпускает волос. Волос медленно падает на пол. Мария даёт Михаилу хлёсткую пощёчину Михаилу.

 

Мим с клоунским носом пытается защититься рукой...

 

михаил

Ты что?!..

 

Мария разворачивается и уходит в комнату. Дверь в комнату закрывается.

 

Михаил и Мим с клоунским носом потирают щёки.

 

Михаил идёт за Марией в комнату. Мим с клоунским носом провожает его взглядом.

 

Михаил хочет открыть дверь, дёргает за ручку, но дверь заперта.

 

михаил

Маша, открой... пожалуйста... Понимаешь... это же... как тебе сказать... как тебе сказать...

 

Михаил садится на пол у двери.

 

Мим с клоунским носом качает головой.

 

инт. квартира михаила утро

 

Михаил сидит за столом. Перед ним на столе стоит завтрак, но Михаил не ест, а ковыряется в нём вилкой. Мрачная Мария убирает.

 

михаил

Ну, что же ты молчишь, Маша? Скажи мне что-нибудь...

 

Михаил встаёт и обнимает Марию, хочет её поцеловать, но Мария отворачивается.

 

михаил

Ну, не злись. Ну, пожалуйста... Знаешь, мне предлагают поехать на гастроли.

 

Мария поднимает глаза, внимательно смотрит на Михаила.

 

михаил

Во Францию.

 

Мария смотрит на Михаила.

 

 

 

михаил

Тамошнему продюсеру показали мои записи. Ему понравилось, и он предлагает несколько выступлений во Франции, а потом авторскую еженедельную программу на телевидении. Пока месяца на три. Пробные.

 

Мария невольно улыбается.

 

михаил

Скоро вылет. Нет, Рудин тут ни при чём.

 

Мария удивлена.

 

михаил

И тут ещё кое-что. В общем, я... еду один... без тебя...

 

Руки Марии опускаются, она отталкивает Михаила и снова начинает заниматься уборкой.

 

михаил

Ну, пойми, это же первое время. Пока осяду, пока что-то сделаю, пока... А потом я обязательно тебя вызову.

 

Михаил снова подходит к Марии и обнимает её. Мария стоит безвольной куклой.

 

михаил

Я тебе буду звонить. Ты будешь мне дышать в ухо, а я буду рассказывать тебе, как у меня дела. А если тебя не будет дома, то всё запишется на автоответчик. Я тут присмотрел, сегодня куплю.

 

Михаил отпускает Марию.

 

михаил

Ну, ладно, я пойду на репетицию. Надо прорепетировать, собрать материал...

 

Михаил выходит.

 

Слышно, как хлопает дверь.

 

Мария бросает тряпку на пол, садится и начинает рыдать.

 

Инт. лестничная клетка утро

 

Михаил спускается по лестнице. Он подходит к двери, открывает её и выходит...

 

инт. театр, сцена день

 

Михаил выходит на сцену. На сцене декорации миниатюрного Парижа - ассорти: маленькая, ростом с Михаила, Эйфелева башня, вывеска «Мулен Руж», миниатюрный Собор Парижской Богоматери и другие «атрибуты» Парижа.

 

Михаил ходит по «парижским улицам», с удивлением осматривается. К нему подходит Кристина. Начинает играть армоника. Кристина прижимается к Михаилу и ведёт его в танец. Она кружит его в танце. Но вот он уже берёт ситуацию под контроль – начинает сам её вести в танце. Они смеются, им весело, им хорошо.

 

Михаил прекращает танцевать, обрывается звук армоники. Он подходит к телефонной будке, стоит возле неё, смотрит то на телефон, то на Кристину. Кристина недовольна. Михаил входит в телефонную будку, «жадно» набирает номер.

 

инт. квартира михаила вечер

 

Мария сидит у телевизора, смотрит видеозапись с выступлением Михаила.

 

инт. театр день вставка

 

Михаил в костюме мима идёт с большой ромашкой, которую держит перед собой на вытянутой руке. Он доходит до середины сцены, останавливается, смотрит на ромашку. Он поднимает указательный палец вверх – придумал. Михаил-мим отрывает лепесток ромашки и улыбается – любит. Михаил-мим отрывает второй лепесток и грустнеет – не любит. Михаил-мим отрывает ещё один лепесток и улыбается – любит. Михаил-мим прижимает ромашку к груди, мечтательно зажмуривается. Михаил-мим смотрит на ромашку, отрывает лепесток и становится грустным – не любит. Михаил-мим чуть ли не начинает плакать. Но он словно что-то вспоминает и отрывает лепесток – любит. Михаил-мим улыбается...

 

инт. квартира михаила вечер

 

Раздаётся телефонный звонок. Мария смотрит на телефон. Телефон трезвонит. Мария нажимает на паузу, изображение в телевизоре замирает. Мария встаёт и поднимает трубку.

 

 

михаил

(голос в телефоне)

Привет. Что так долго не поднимала? Извини, что так долго не звонил. Я вот уже устроился.

 

Мария улыбается. Но как-то горько улыбается. Михаил же говорит по телефону тихо, словно не желая, чтоб кто-то знал, что он говорит по телефону.

 

михаил

(прод.; голос в телефоне)

Живу в гостинице. Встретили хорошо. Уже было несколько выступлений. Прошли успешно. Зрители и критики принимают хорошо. Отсняли одну пробную передачу. Режиссёр и продюсер довольны.

 

В трубке раздаётся женский голос – голос Кристины.

 

кристина

(голос в телефоне)

Дорогой, поторопись, нас ждут в ресторане.

 

михаил

(прод.; голос в телефоне)

Ну, всё, мне пора. Я ещё позвоню. Пока. Целую.

 

В трубке раздаются короткие гудки.

 

Печальная Мария кладёт трубку. Она смотрит на остановленную картинку в телевизоре, нажимает кнопку – и изображение пропадает.

 

Звонок. Мария смотрит на телефон. Но нет, это звонит не он. Она идёт в прихожую, открывает дверь. На пороге стоит Рудин.

 

Инт. квартира михаила вечер

 

За столом сидят Рудин и Мария, чаёвничают.

 

рудин

Я вот принёс деньги. Это деньги Михаила, он их заработал. Только сейчас выплатили.

 

Мария показывает, чтобы Рудин положил деньги на стол, что Рудин и делает.

 

рудин

Да-да, не хорошо получилось. Эта Кристина ведь всё делает ради забавы. Ей же скучно жить. Денег у неё полно. Приехала сюда из Гродно, это в Беларуси, выскочила замуж за богатого старичка. Данные-то у неё есть, сами видели. Да и не дура она. Он успешно умер и оставил ей денег столько, что ей ещё десять жизней работать не придётся. Вот решила шоу-бизнесом  позабавиться. У меня вот Артемия увела. Я его нашёл в глубинке, накормил, обогрел, мир показал. В люди вывел. Научил вилку в руке держать. Котлеты ложкой ел, представляете.

 

Мария горько улыбается.

 

рудин

(прод.)

А тут она. Переманила пацана. Теперь он не поёт, игрушка в её руках. А парень перспективный. Был. А она поиграла и бросила. И Артемий не первый, а Миша не второй. И не последний. Конечно, у неё связи за границей... А я в Мише души не чаял, Машенька. Душа у него хорошая, чистая. Мда...

 

Рудин обнимает Марию. По его щекам текут слёзы.

 

рудин

Ну, не надо плакать... не надо плакать... не надо...

 

инт. театр вечер

 

На сцене декорации улицы возле ресторана. В окнах ресторана горит свет.

 

Слышна лёгкая музыка, слышен ресторанный шум – стук приборов, звоны бокалов, неясный гул человеческих голосов. Михаил-мим стоит на цыпочках - заглядывает в окно ресторана. Он смотрит с завистью, он сам хочет оказаться за столиком. Михаил-мим отходит от окна, присаживается на скамеечку. Время от времени он поглядывает в сторону ресторана. Вот Михаил-мим встаёт и уходит.

 

И тут же возвращается. Он идёт, улыбается, общается с кем-то невидимым, кто якобы держит его под руку. Михаил-мим подходит к скамеечке, слово помогает присесть к столику своей невидимой даме, а сам садится напротив на скамеечке. Он жестом подзывает воображаемого официанта, берёт воображаемое меню, предлагает его своей «спутнице». Он ей советует, что взять, показывая, как это вкусно. Они заказывают. Михаил-мим сам наливает вина, они  - Михаил-мим и воображаемая дама - чокаются, выпивают. Воображаемый официант словно приносит заказ.

 

Михаил-мим берёт воображаемые приборы и начинает есть: он воображаемым ножом отрезает один кусочек воображаемого блюда, пробует его, зажмуривается, всем своим видом показывая – «Ах, как вкусно!» Михаил-мим предлагает воображаемой даме попробовать кусочек своего воображаемого блюда, отрезает и перекладывает его в воображаемую тарелку своей спутницы.

 

Михаил-мим «общается» со своей воображаемой дамой, смеётся.

 

В ресторане, рядом с которым Михаил-мим разворачивает своё представление, играет вальс.

 

Михаил-мим приглашает свою воображаемую спутницу потанцевать. Он встаёт, кладёт правую руку ей на талию, в левую якобы берёт её руку. Он кружится в танце, смеётся. Музыка заканчивает играть. Михаил-мим поклоном благодарит даму.

 

Михаил-мим садится на скамеечку. Он снова грустный. Михаил-мим достаёт из кармана маленький свёрток, разворачивает его. В свёртке - бутерброд. Михаил-мим смотрит на свой бутерброд, хочет его откусить, но тут он смотрит в зал и протягивает свой бутерброд залу: «Хотите, поделюсь?»

 

инт. театр, гримёрка вечер

 

Слышны аплодисменты.

 

Усталый Михаил в костюме мима сидит перед зеркалом. Он смотрит на своё отражение. Потом наклоняется, достаёт из тумбочки бутылку спиртного, наливает в кружку, поднимает её.

 

В зеркале вместо отражения Михаила – Мим с красным клоунским носом. Мим с осуждением смотрит на Михаила-мима.

 

михаил

Ну, давай.

 

Михаил чокается с зеркалом, но отражение – Мим с красным клоунским носом только качает головой. Михаил выпивает и ставит кружку на столик.

 

михаил

Иногда надо... надо... Понял?

 

экст. улица день

 

Мария идёт по улице. У неё в руке большая сумка. Она идёт, словно никого не видит.

 

инт. квартира михаила день

 

В квартире никого нет.

 

Звонит телефон. Гудок, второй, третий, четвёртый, пятый... Наконец, включается автоответчик.

 

михаил

(запись на автоответчике)

К сожалению, никого сейчас дома нет. Оставьте, пожалуйста, своё сообщение после сигнала.

 

Раздаётся сигнал, потом щелчок – и становится слышен голос Михаила.

 

михаил

(голос в телефоне)

Это хорошо, что тебя нет. Наверное, мне так будет легче говорить. Когда я не слышу твоего дыхания в трубке. Это началось уже давно... я не хотел ничего говорить... думал, пройдёт... но меня засосало как-то, втянуло...

 

инт. квартира марии день

 

Открывается дверь – в квартиру входит Мария.

 

михаил

(прод.; за кадром)

Она совсем другая, из другого мира... Вот ты такая, у тебя душа...

 

Мария проходит в комнату. В комнате такой же беспорядок, какой она оставила в последний раз, когда прибегала домой за тканью, из которой потом сшила костюм мима Клима: открытый шкаф, разбросанные по полу вещи...

 

михаил

(прод.; за кадром)

А у неё души нет. Но есть азарт. С ней приятно где-то быть... Вот она меня и сцапала... Я вот тебе звонил, говорил с тобой. А не слышал от тебя ни слова. А она вот она  - рядом...

 

Из рук Марии падает на пол сумка. Сама же Мария садится на пол...

 

михаил

(прод.; за кадром)

Прости...

 

инт. гостиница вечер

 

Слышны аплодисменты.

 

Кристина ходит по номеру, держит в руках газету. Михаил сидит за столиком. На столе бутылка коньяка и стакан.

 

кристина

Посмотри, что пишут. Я тебе переведу. Значит, так... ага... «Перед французской публикой предстал мим Клим». Так... «Простые истории, простые истины, высказанные порою чуть ли не с инфантильной... детской наивностью... этакие добрые, всеми забытые сказки...» Ага... «... вот что покоряет. Клим, в жизни...» Нет, лучше «в миру мсье Мишель Таркофф из России...»

 

Аплодисменты не смолкают.

 

Михаил наливает из бутылки в стакан коньяк и одним махом выпивает. Выпив, он подходит к читающей Кристине, Кристина останавливается.

 

кристина

Представляешь, так и написано с двумя «Ф»  на конце... Вот, посмотри. Так, где это... «Таркофф последователь дела Марселя Марсо и его Бипа...»

 

Михаил прижимает Кристину к стене.

 

кристина

Ого, я вижу пантомиму не мальчика, а мужа.

 

Газета падает на пол.

 

Слышны крики «Браво!», слышны щелчки фотоаппаратов.

 

Михаил жадно целует Кристину в губы. Кристина отталкивает Михаила.

 

кристина

И мне это нравится...

 

инт. швейный цех, кабинет начальника производства день

 

Ирина и Галина смотрят модель.

 

галина

Выглядит, вроде бы, не плохо. Но какое-то косое платье.

 

ирина

Надо посмотреть лекала.

 

Стук в дверь.

 

ирина

Войдите!

 

Входит Мария.

 

ирина

Кто к нам пришёл. Галина, ты пойди, поищи лекала...

 

галина

Так вот же они.

 

ирина

Ну, сходи в цех... Что там дел нет, что ли?

 

галина

Ну, ладно, ладно.

 

Галина выходит. Ирина садится за стол.

 

ирина

Ну, что тебя к нам привело?

 

Мария кладёт на стол заявление. Ирина читает.

 

ирина

Ну, работники нам, конечно, нужны. Что? Бросил тебя твой артист? Вот и мой Валерка меня... А я его отсюда выгнала. Ничего он не понимает ни в утюгах, ни в женщинах. Знаешь, ты прости меня за былое. Я ж одна с малым сыном, сама понимаешь, кому я нужна с хвостом.

 

ирина

(прод.)

А тут Валерка подкатил. А он бабник, тут ему рай. Я и выгнала его, от греха подальше.

 

Мария кивает.

 

ирина

Ну, и ладно. Завтра можешь выйти? Вот и хорошо. Только не на склад, а швеёй. Ну, и договорились... Мария...

 

инт. швейный цех день

 

Мария шьёт на швейной машинке. Сделав шов, она смотрит на свою работу, проверяет шов. Потом откладывает в сторону, берёт новый кусок вырезанной по лекалам ткани и начинает усердно шить.

 

инт. театр, гримёрка вечер

 

Слышны жидкие аплодисменты.

 

Михаил в костюме мима сидит перед зеркалом. У него в руке наполненный алкоголем стакан.

 

В гримёрку входит Кристина. Она вырывает у него из руки стакан.

 

Аплодисменты смолкают.

 

кристина

Ты много пьешь. И чем больше ты пьёшь, тем меньше репетируешь.

 

михаил

А ты суёшь нос, куда не следует!

 

Звонит мобильный телефон. Кристина отвечает на вызов.

 

кристина

(говорит по телефону)

Алло! Да, это агент мсье Мишеля Таркова...

 

михаил

Кто это?

 

кристина

(говорит по телефону)

А где и когда должно пройти мероприятие?

 

михаил

Он говорит по-русски? Дай сюда!

 

Михаил забирает у Кристины мобильный телефон.

 

кристина

Дикарь...

 

михаил

(говорит по телефону)

Да, это сам мсье Мишель Таркофф.

Где?

Когда?

Сколько?

Мсье Каквастам, вы ещё скажите, что это гонорар в рублях, и тогда всё о себе узнаете прямым текстом.

 

михаил

(прод.; говорит по телефону)

Милый вы мой, за такой гонорар, даже если это в ваших франках-еврах, можешь выступать сам! Оревуар!

 

Михаил отключается. Кристина забирает телефон у Михаила.

 

кристина

Сумасшедший!

 

Кристина выходит из гримёрки, громко хлопнув дверью.

 

Михаил поднимает стакан с алкоголем. Он смотрит в зеркало. В зеркале вместо отражения Михаила-мима сидит Мим с красным клоунским носом.

 

михаил

Что? Что ты смотришь на меня? Что ты смотришь и строишь рожи? Кто тебя вообще звал сюда?

 

Мим с красным клоунским носом качает головой. Постепенно он исчезает – растворяется, тает. Наконец, остаётся только грустная улыбка.

 

михаил

Куда? Куда ты, носатое отродье?

 

Михаил бросает в зеркало стакан. Зеркало и вся картинка трескается, слышен звон разбивающего стекла...

 

зтм.

 

Тишина.

 

из зтм.

 

инт. магазин день

 

По магазину ходят ПОКУПАТЕЛИ.

 

Мария рассматривает товар, потом кладёт его в корзинку.

 

директриса

Мишка! Мишка!

 

Это кричит ДИРЕКТРИСА – дородная женщина лет 40-а. Мария невольно оборачивается на крик.

 

К Директрисе подходит Михаил. Сейчас он небрит, грязен, в робе грузчика.

 

михаил

Ну, что, тётя директор? Чего орёшь?

 

директриса

Ты опять? Опять?

 

За этим эмоциональным диалогом наблюдает Мария. Она очень удивлена.

 

михаил

Так это же после вчерашнего осталось.

 

директриса

Я те дам после вчерашнего! А пиво к детскому питанию ты после вчерашнего поставил? Иди сейчас домой. И если завтра тоже будешь после вчерашнего, пеняй на себя. Я этого терпеть больше не намерена.

 

михаил

А что ты орёшь? Что ты меня перед покупателями позоришь?

 

Михаил показывает жестом на покупателей, проходящих мимо, и замечает Марию.

 

Мария оставляет корзинку и идёт к выходу.

 

экст. магазин день

 

Мария выходит из магазина и быстрым шагом идёт прочь.

 

Из магазина выбегает Михаил. Он видит Марию и бежит о ней.

 

михаил

Мария! Маша!.. Машенька!..

 

Мария останавливается...

 

инт. кафе «улыбка» день

 

То же кафе «Улыбка». На стенах те же фотографии с улыбающимися актёрами, рекламные плакаты, на которых улыбаются модели.

 

Михаил и Мария сидят за столиком. Официантка приносит им чай. Михаил роняет сахарницу, сахар высыпается на стол. Мария ухмыляется.

 

михаил

Видишь, какой я сейчас. Вот тебе и театр масок. У меня сейчас и нос-то красный. Только сейчас он не накладной.

 

Мария снова ухмыляется.

 

михаил

А помнишь, как раньше? Тут же.

 

Михаил берёт воображаемую бутылку шампанского, открывает её, разливает его по воображаемым бокалам.

 

Мария качает головой. Она берёт другую воображаемую бутылку – откручивает пробку, разливает по воображаемым рюмкам себе и Михаилу. Мария берёт свою воображаемую рюмку, одним махом «выпивает» её воображаемое содержимое, утирается рукавом.

 

Михаил опускает глаза.

 

михаил

Да, ты права... Я ведь понимал твой взгляд. Я слышал, как говорит твоя душа. Я, может, и добился чего-то только благодаря тебе. Потому что всё, что я придумывал, я придумывал искренне, от души. Чтоб было понятно тебе. Может, это и нравилось людям.

 

На пустой фотографии появляется Мим с красным клоунским носом. Он выглядывает, словно в окно.

 

михаил

(прод.)

А уж после я ничего такого не придумал. Получалась какая-то фальшь. А как с тобой уже ничего не получалось. Чтоб вот так просто, от души. Потому что мне не надо было быть понятным тебе. Я начал пить, всё пошло прахом.

михаил

(прод.)

Я уехал. Я тебя искал, но в общежитии тебя нет, сказали, что съехала. Зинаида Павловна, насколько я знаю, умерла...

 

Мария кивает.

 

михаил

(прод.)

Мне не для кого достать звезду. Единственный человек, для кого я мог это сделать, это была ты. Может, мы снова можем быть вместе? Как раньше. Молчали бы по душам...

 

Мария отводит глаза. Михаил отставляет чай.

 

михаил

Понятно... Нет, я тебя понимаю... Мне, наверное, лучше уйти...

 

Михаил встаёт, достаёт из кармана деньги, кладёт их на стол и идёт к выходу. Он нажимает дверную ручку и выходит...

 

инт. театр день

 

... и выходит Михаил в костюме мима на сцену.

 

На сцене несколько дверей. Михаил-мим подходит к одной двери, входит, но его оттуда выталкивают - и двери захлопываются. Михаил-мим идёт ко второй двери, но та захлопывается перед его носом. Михаил-мим бросается к третьей двери, но и эта дверь закрывается – слышно, как гремят засовы. Ещё несколько дверей захлопывается. Михаил-мим остаётся один.

 

Он входит в телефонную будку, набирает номер. В телефоне слышно, как женский голос ругается. Михаил-мим оттягивает телефонную трубку от уха, на его лице непонимание. Он вешает трубку.

 

Михаил-мим выходит из телефонной будки, и двери будки захлопываются за его спиной. Михаил-мим садится на скамеечку. Он задумывается. И вот по его лицу текут слёзы. Одна слеза со звоном, словно разбивается хрусталь, падает на землю. Михаил-мим, ни на что не обращая внимания, встаёт и, погружённый в свою печаль уходит.

 

А за его спиной из земли, куда упала слеза мима, пробивается Ромашка. Михаил-мим оборачивается и видит это чудо. Он не может поверить своим глазам. Михаил-мим поливает Ромашку водой.

 

Перед Михаилом-мимом открываются двери, он входит в эти двери. Из дверей Михаил-мим выходит с мольбертом и кошелёчком, в котором звенят монеты. Михаил-мим начинает рисовать Ромашку. Сначала получается картина, на которой Ромашка как живая. Но Михаил-мим продолжает рисовать – что-то трёт, где-то мазнёт. И вот перед ним на мольберте – обложка глянцевого журнала, на котором изображена красотка Роза.

 

Михаил-мим целует глянцевый портрет, танцует с ним. Танцуя, Михаил-мим опрокидывает ромашку. Ромашка начинает чахнуть. Михаил-мим пытается спасти Ромашку, поливает её из того, что попадается ему под руки. Но под руки ему попадается бутылка вина. Михаил-мим поливает Ромашку вином - Ромашка увядает. Михаил-мим кричит на Ромашку. Лепестки Ромашки скручиваются, засыхают.

 

Михаил-мим мечется по сцене, хватает, что под руку попадается, бросает и снова за что-то хватается...

 

Михаил-мим подбегает к одной двери, но она захлопывается перед Михаилом-мимом. Он подбегает к другой двери, но и та захлопывается перед ним. Тут же по очереди захлопываются все двери.

 

Михаил-мим остаётся один. Он снова садится на скамеечку. Из его глаз катятся слёзы. Одна слеза капает на Ромашку – и Ромашка словно пробуждается ото сна: Ромашка вытягивается, лепестки ромашки уже не завядшие – Ромашка цветёт. Михаил-мим берёт Ромашку, прижимает к груди, танцует с ней вальс.

 

И тут происходит ещё одно чудо: Ромашка превращается в Марию. Михаил-мим протягивает Марии руку, Мария протягивает руку Михаилу-миму.

 

Михаил-мим и Мария стоят по середине сцены выхваченные лучом света. Невидимый зал взрывается аплодисментами, на сцену летят цветы, слышатся щелчки фотоаппаратов, зал озаряется фотовспышками. Михаил-мим и Мария кланяются.

 

На сцену выходит Мим с красным клоунским носом и вручает цветы Марии и Михаилу-миму...

 

Под аплодисменты опускается занавес.

 

конец